утес русский

Перевод утес по-испански

Как перевести на испанский утес?

утес русский » испанский

acantilado risco peña barranca cantil arrecife afloramiento

Примеры утес по-испански в примерах

Как перевести на испанский утес?

Субтитры из фильмов

Родина - это не одинокий утес в море, не необитаемый остров.
Una nación no es una roca.
Остальные на утес!
Entonces sígame.
Позади меня, словно утес, поднимается в небо басовая колонка, высоко над головой светит солнце и не знает, что собираются с ним сделать.
Detrás de mí, enormes altavoces se alzan como la ladera de una montaña. En lo alto brilla el sol. sin saber qué lo va a chocar.
Норман и Билли пытались проплыть на ней. через утес в Чертовом ущелье.
Norman y Billy intentaron pasarla sobre una roca en la Cala del Purgatorio.
Если бы это был мультфильм, утес бы сейчас рухнул.
Si esto fuera un dibujo animado, el risco se desprendería ahora.
Я перекачу его через утес, в водосток Дроккена, как сделала с остальными.
Le haré rodar por el barranco como los demás.
Пойдем на Половинный утес.
Subiremos a Medio Pico.
Тигр таки провел нас. Вот он - Половинный утес.
El tigre lo ha conseguido.
Дочь предводителя и дочь человека, который является или был вождем. Они должны пойти на высокий утес над Священной рекой и вернуться обратно в землю, к Создателю.
Una hija del jefe. y la hija del hombre que es o era el jefe. debe ir a los altos acantilados sobre el río sagrado. y entregarse de nuevo a la tierra, volver al Creador.
Документальным способом, не развлекательным что Британия не ничтожный утес в северной Атлантике, и что какой-то отстойной автокомпании не удастся нами помыкать.
Está claro.. que Gran Bretaña no es una roca en quiebra en el Atlántico Norte y que no nos vamos a dejar pisotear por una compañía de pacotilla.
Она отодвинула занавески и посмотрела на утес.
Ella retiró las cortinas y miró hacia los acantilados.
Мы не можем пройти сквозь утес.
No podremos atravesar esos riscos.
Здесь есть утес из чистейшего алмаза и, согласно легенде, на утесе есть надпись.
Hay un risco de diamante puro y según la leyenda, en el risco hay un escrito.
Ты размалевала старейший утес во вселенной.
Pintaste un grafiti sobre el risco más antiguo del universo.

Возможно, вы искали...