утес русский

Перевод утес по-итальянски

Как перевести на итальянский утес?

утес русский » итальянский

scogliera rupe roccia faraglione dirupo scoglio scarpata falesia costone ciottolo balzo balza

Примеры утес по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский утес?

Субтитры из фильмов

Пойдем на Половинный утес.
Andremo su a Half Peak.
Тигр таки провел нас. Вот он - Половинный утес.
La tigre c'e la fatta davvero.
Документальным способом, не развлекательным что Британия не ничтожный утес в северной Атлантике, и что какой-то отстойной автокомпании не удастся нами помыкать.
Basandoci sui fatti, senza fare spettacolo. Ovvio. Che la Gran Bretagna non e' uno scoglio in bancarotta nel Nord Atlantico, e che non ci saremmo fatti mettere i piedi in testa da una casa automobilistica da due soldi.
Мы не можем пройти сквозь утес.
Non c'e' modo di attraversare queste rocce.
Здесь есть утес из чистейшего алмаза и, согласно легенде, на утесе есть надпись.
C'e' una parete di diamante puro e, secondo la leggenda, sulla parete c'e' una scritta.
Ты размалевала старейший утес во вселенной.
Hai scarabocchiato la piu' antica parete dell'universo.
За мной был высокий утес.
C'era un'alta scogliera dietro di me.
Я отправила твою малышку на утес.
Ho gia' spedito una tua fidanzatina sul ciglio del dirupo.
В день, когда Джейме надел белый плащ, он отказался от своих прав на Утес Кастерли.
Il giorno in cui Jaime ha indossato il mantello bianco, ha rinunciato ai suoi diritti su Castel Granito.
Ты хочешь Утес Кастерли?
Vuoi Castel Granito?
Но ни боги, ни люди не заставят меня превратить Утес Кастерли в твой бордель.
Ma ne' Dei ne' uomini potranno mai costringermi a permetterti di tramutare Castel Granito nel tuo bordello.
И не смей больше заговаривать о своих правах на Утес Кастерли.
E non parlare mai piu' dei tuoi diritti su Castel Granito.
Итак, Утес Кастерли.
Percio' Castel Granito.
Мой провал заставил бешеного тайвиного пса, поджав хвост, бежать в Утес Кастерли.
Il mio errore. Ha fatto scappare via il cane di Tywin a Castel Granito con la coda tra le gambe.

Возможно, вы искали...