фланг русский

Перевод фланг по-испански

Как перевести на испанский фланг?

фланг русский » испанский

flanco

Примеры фланг по-испански в примерах

Как перевести на испанский фланг?

Субтитры из фильмов

Кажется, французы прорвали наш фланг.
Señor, parece que los franceses han roto nuestro flanco.
Следующим ходом я разобью его фланг.
Una jugada y le quitaré la reina.
Наш правый фланг на грани разгрома. Думаю, нам нужно отступить на милю или две и попытаться задержать атаку. Это будет самый безопасный вариант.
Creo que es más seguro retroceder unas millas y demorar el ataque.
Если б не ваш фланг сегодня, нас бы разгромили в пухи прах.
De no haber mantenido el flanco, nos habrían barrido bien.
Вам нужно, чтобы кто-то потеснил правый фланг турок.
Quiere que aplaste los derechos turcos.
Только одно предложение. Пехота должна выйти во фланг противника. и рассыпаться по деревне за фортом.
Sólo una sugerencia: que una unidad de infantería intente flanquear la posición, y ataque el pueblo por detrás del fuerte.
Ваше сиятельство, левый Фланг 2-го батальона передвинут ближе к деревне Семеновской.
Su ilustrísimo, el flanco izquierdo del segundo batallón se desplazó más cerca de la aldea Semiónovskaya.
Мне кажется, что левый Фланг слаб, правый Фланг растянут.
Me parece que el flanco izquierdo es débil y el derecho está demasiado dilatado.
Мне кажется, что левый Фланг слаб, правый Фланг растянут.
Me parece que el flanco izquierdo es débil y el derecho está demasiado dilatado.
Ударить во фланг немецкой группировки.
Golpear por el flanco a la Agrupación alemana. por aquí.
Но если мы сделаем то, что предлагаете вы, мы оставим незащищенным наш левый фланг.
Pero si hacemos lo que usted sugiere, exponemos nuestro flanco izquierdo.
Действовать осторожно. 2-е отделение держит левый фланг.
Quiero un despliegue en V. El segundo grupo en el flanco izquierdo.
Есть, сэр! Эриксон, на правый фланг.
Eriksson, al flanco derecho.
А также наш южный фланг.
Y hoy, las han roto también por el sur.

Из журналистики

Похожее продвижение было предпринято вверх по Евфрату, где небольшой отряд защищал фланг Тауншенда.
Sobre el Eufrates hubo un avance similar, con una fuerza menor protegiendo el flanco de Townshend.
Но в то время как старая религия все еще мобилизует левый фланг, с ее помощью сложно удержать центр.
Pero si bien la vieja religión todavía moviliza a la izquierda, hace difícil conservar el centro.
Абрамович, брошенный Березовским на передний фланг, уничтожает его конкурентов.
Abramovich, traído al frente por Berezovsky, está eliminando a sus competidores.

Возможно, вы искали...