эквивалент русский

Перевод эквивалент по-испански

Как перевести на испанский эквивалент?

эквивалент русский » испанский

equivalente

Примеры эквивалент по-испански в примерах

Как перевести на испанский эквивалент?

Субтитры из фильмов

Зато возможно подвинуть к Деневе солнечный эквивалент. - М-р Спок.
Pero podemos acercar Deneva el equivalente al Sol.
Нам послали математическое сообщение и требуют языковой эквивалент.
Nos están enviando un mensaje matemático y solicitando equivalentes lingüísticos.
Есть. Я создам эквивалент древней генерирующей канистры, более известной как газовая граната.
Fabricaré el equivalente de una antigua lata generadora mejor conocida como bomba de gas.
Рабочие мужского пола получают в день эквивалент семи новых пенсов, а женщины - трех.
Los trabajadores masculinos reciben el equivalente a 7 peniques al día y las mujeres, 3.
Я приехал, чтобы сделать мое другое открытие. Это - металлический эквивалент вируса.
Así realicé mi otro descubrimiento, ya sabe, el equivalente metálico a un virus.
Я держу пари, здешний эквивалент шлюпки пропал.
No sé, Sarah, te apuesto a que es el equivalente de un bote perdido.
Это было всего лишь щупальце, сэр, эквивалент одного из моих пальцев!
Era sólo un tentáculo, señor, el equivalente de uno de mis dedos.
Я знаю. Давайте найдем эквивалент из этого века.
Encontraremos su equivalente.
В смысле интеллекта я представлял собой эквивалент амебы весом 98 фунтов.
Era el equivalente intelectual a un debilucho de 45 kilos.
В остальное время он был таким, каким вы его здесь видите. Выражаясь метафорически это физиологический эквивалент сна, или даже смерти.
El resto del tiempo, estaba así. en el equivalente metafórico y fisiológico. del sueño e incluso la muerte.
Это финансовый эквивалент полного ректального анализа.
Es el equivalente financiero a un examen anal completo.
И найди мне латинский эквивалент другому своему любимому слову.
Y busca el equivalente en latín de tu palabra favorita.
Генетический эквивалент серотонина служит для передачи информации.
Cruce genético equivalente a la serótina para transferir información.
Биологический эквивалент силиконовой имплантации.
Equivalente biológico del microchip de silicona.

Из журналистики

К 2050 резистентность к противомикробным препаратам может стоить Китаю 20 триллионов долларов - эквивалент приблизительно двух лет его текущего годового ВВП.
Hasta el año 2050, la resistencia a los antimicrobianos podría imponer un costo económico acumulado de 20 millones de millones de dólares a China - equivalente a alrededor de dos años de su PIB actual.
В этом смысле, 2007-2009 годы - это капиталистический эквивалент коммунистического упадка 1989-1991 годов.
En este sentido, 2007-2009 es el equivalente capitalista de la defunción comunista de 1989-1991.
Согласно докладу Международного Энергетического Агентства, усовершенствование энергетического сектора может предоставить эквивалент десятилетнему росту в некоторых наиболее бедных частях мира.
De acuerdo con un informe de la Agencia Internacional de Energía, al lograrse mejoras en el sector de la energía se podría proporcionar el equivalente a una década de crecimiento en algunas de las partes más pobres del mundo.
Для начала, правительства должны принять эквивалент клятвы Гиппократа и обязательство не наносить никакого активного вреда планете.
Para empezar, los gobiernos deberían formular un compromiso, similar al juramento hipocrático, de no dañar activamente al planeta.
Как и в других программах финансовой помощи, эквивалент сотен миллиардов долларов был переведен от нескольких богатых стран одной намного более бедной, причем последствия этого оказались негативными, хотя и непредумышленными.
Igual que en otros programas de ayuda, se ha transferido el equivalente a cientos de miles de millones de dólares de economías más ricas a una mucho más pobre, con consecuencias negativas imprevistas.
Мы не можем иметь эквивалент вакцины против кори или сетку для кровати от малярии, но дешевые, высоко эффективные меры возможны для большинства людей, которые либо в группе риска, либо уже страдают от психических заболеваний.
Puede que no tengamos el equivalente de una vacuna para el sarampión o un mosquitero para el paludismo, pero para la mayoría de las personas con riesgo de enfermedad mental o que ya la padezcan hay intervenciones poco costosas y muy eficaces.
Я предложил бы интеллектуальный эквивалент антимонопольного законодательства.
Así que, en lugar de ello, sugeriría el equivalente intelectual a una ley antimonopolio.
При создании новых финансовых правил мы должны использовать медицинскую аналогию на один шаг вперед - создавая эквивалент рецепта.
Al crear nuevas regulaciones financieras, necesitamos llevar la analogía médica un paso más allá -creando el equivalente de la prescripción-.
Его эквивалент из финансового мира ждёт та же судьба.
Su equivalente en el mundo financiero debe tener el mismo destino.
Страна, которая станет первой, сможет добавить своей экономике эквивалент нефтяных месторождений Саудовской Аравии.
Quien quiera que gane habrá añadido a su economía el equivalente a un campo petrolero saudita.

Возможно, вы искали...