эмиссар русский

Перевод эмиссар по-испански

Как перевести на испанский эмиссар?

эмиссар русский » испанский

emisario enviado emisaria

Примеры эмиссар по-испански в примерах

Как перевести на испанский эмиссар?

Субтитры из фильмов

Но ведь ты его эмиссар, офицер, друг.
Eres su emisario, un oficial amigo suyo.
Он специальный эмиссар великого монгольского лидера пребывавшего в состоянии войны с Ханом Хубилаем.
Un emisario especial del gran líder mongol en guerra con Kublai Khan.
Спасибо, Эмиссар.
Gracias, Emisario.
Но ведь вы Эмиссар.
Usted es el Emisario.
Пророки говорили со мной через Сферы, Эмиссар.
Los Profetas me han hablado a través de los orbes, Emisario.
Эмиссар.
Emisario.
Только не говорите мне, что вы сами, Эмиссар, считаете, что мы с вами.
No me diga que usted, Emisario, cree que usted y yo estamos.
Что я на самом деле говорила. чего я всегда придерживалась, так это того, что вас, Эмиссар, сюда послали Пророки, чтобы испытать наши исконные верования.
Lo que en realidad dije fue que. lo que siempre he mantenido es que los Profetas le enviaron para desafiar nuestras creencias más profundas.
Эмиссар, я признаю, у меня есть опасения насчет прошения Бэйджора о вступлении в Федерацию.
Emisario, admito que me preocupa la solicitud de Bajor para convertirse en miembro de la Federación.
Ничего не сделает меня счастливее, чем возможность услужить вам, Эмиссар.
Nada me haria más feliz que complacerle, Emisario.
Сомневаюсь, Эмиссар.
Lo dudo, Emisario.
Спасибо за приём, Эмиссар.
Gracias por recibirme, emisario.
Река проснулась, Эмиссар.
El río ha despertado, emisario.
Именно поэтому я пришел к вам, Эмиссар. Я верю в вас.
Por eso he venido a verle, emisario, porque confío en usted.

Из журналистики

Он главный третейский судья и эмиссар по улаживанию социальных конфликтов.
Es el árbitro en las altas esferas y el solucionador de conflictos sociales en la base.

Возможно, вы искали...