cadáver испанский

труп

Значение cadáver значение

Что в испанском языке означает cadáver?

cadáver

Cuerpo sin vida de un animal o persona

Перевод cadáver перевод

Как перевести с испанского cadáver?

Примеры cadáver примеры

Как в испанском употребляется cadáver?

Простые фразы

Tom encontró un cadáver en la playa.
Том обнаружил на пляже труп.
Es profano desenterrar un cadáver.
Выкапывать труп - кощунство.
Todo hombre es un cadáver en potencia.
Каждый человек - потенциальный труп.
Me gustan las mujeres pálidas como una cadáver.
Мне нравятся бледные как смерть женщины.
Pedro dijo que vio al cadáver moverse.
Педро сказал, что видел, как труп пошевелился.
Eso ya no es un oso. Es un cadáver de oso.
Это уже не медведь. Это туша медведя.
No puedo tocar el cadáver sin guantes.
Я не могу трогать труп без перчаток.
Es mejor segmentar el cadáver en cinco partes.
Труп лучше делить на пять частей.
Traducir no es limitarse al puro cambio de palabras. Es necesario mantener la vida íntima, el ritmo y la música del original. Sin eso, lo que se hace es sustituir un cuerpo vivo por un frío cadáver.
Перевод не ограничивается простой заменой слов. Необходимо сохранить сокровенную суть, ритм и музыку оригинала. Без этого перевод подобен подмене живого тела холодным трупом.
El cadáver de Tom nunca ha sido encontrado.
Тело Тома так и не нашли.
El perro de Layla encontró un cadáver.
Собака Лейлы нашла труп.

Субтитры из фильмов

Hace tiempo que sería cadáver si no fuera por la guardia que vigila mientras duerme.
Он давно был бы мертв, если бы не стражник, который ночью охраняет его комнату.
La damita que se convertirá en Mrs. Harvey Yates, Sobre mi cadáver.
Юная леди, которая станет мисс Харви Йэтс. над моим мертвым телом.
Es un cadáver, sea quien sea.
Мой друг. Он труп.
No, no, su. su cuerpo, sí, pero no su cadáver.
Нет, не совсем так. Ее тело, но не мертвое.
Nos han explicado las complicaciones al transportar un cadáver, debido a que, en muchos pueblos, no hay cementerio.
Они рассказывают о трудностях в транспортировке трупа, поскольку в большинстве деревень нет кладбищь.
El cadáver fue colocado en una artesa y conducido durante varios kilómetros a través de los matorrales.
Тело положили в корыто и понесли на много километров через зарости.
Vean el paso de un río con el cadáver.
Посмотрите как они пересекают реку с трупом.
Si no se dan prisa acabarán con otro cadáver en la sala.
Если они не поторопятся, на их совести будет ещё один труп.
El cadáver de Joan Gale ha.
Тело Джоан Гейл было.
Han robado el cadáver de Joan Gale del depósito hace dos minutos.
Тело Джоан Гейл было украдено из морга пару минут назад.
Iban a hacer una autopsia, pero han robado el cadáver.
Было приказано вскрыть её труп, но оказалось, что её тело похищено.
No pudo robar el cadáver desde la cárcel.
Но он не мог похитить тело из тюрьмы.
Han robado el cadáver de Joan Gale.
Тело Джоан Гейл было похищено из морга.
Ya lo sé. Ésta es mi idea: Alguien roba el cadáver, toma unas impresiones, saca un molde, fabrica una figura de cera y se la vende a ese tipo.
Я думаю о следующем: кто-то накачивает тела какой-то дрянью вместо физраствора, а потом использует их в качестве форм для создания восковых фигур.

Из журналистики

Los que quedan siguen impugnando el destino de la compañía, en particular en un tribunal de Houston (Texas), pero esos espasmos no resucitarán el cadáver.
Останки компании продолжает бросать вызов судьбе, в частности, в Хьюстоне в зале суда Техаса. Но эти судороги не оживят труп.
Sin embargo, un cadáver no puede hacer reformas.
Тем не менее, труп не может проводить реформы.
Tras exhumar su cadáver, se descubrió que no se había descompuesto.
При эксгумации его тело оказалось неразложившимся.
Le atravesaron el corazón con una estaca y quemaron su cadáver.
Ему вбили в сердце кол, а тело сожгли.
Quieren destripar el poder del Estado para que los chacales como ellos puedan alimentarse con el cadáver.
Они хотят уничтожить государственную власть, чтобы такие шакалы как они могли питаться ее трупом.
Recientemente, Qari Noor Mohammad, activista religioso de Faisalabad, en la provincia de Punjab, fue detenido y retenido sin cargos durante varios días antes de que su cadáver fuera arrojado delante de su casa.
Оари Нур Мохаммад, религиозный активист в Фейсалабаде в провинции Пенджаб, недавно был арестован и задержан на несколько дней без обвинения перед тем, как его труп был брошен перед его домом.
El cadáver de Lenin sigue ahí, pero se espera que también salga.
Труп Ленина все еще там, но все ждут его ухода.
La grotesca idea de embalsamar el cadáver de Chávez fue desechada al final precisamente por el deterioro que había sufrido durante su exposición ante las masas en una caótica operación de manipulación política.
От гротескной идеи бальзамирования тела Чавеса, в конце концов, отказались, однако в основном именно из-за ущерба, причиненного трупу во время его демонстрации массам в хаотическом упражнении в политических манипуляциях.
El cadáver golpeado de Verbitsky fue encontrado al día siguiente en un bosque a las afueras de la ciudad.
Избитое тело Вербицкого было найдено на следующий день в лесу за городом.

Возможно, вы искали...