demarcación испанский

демаркация, разграниче́ние, предел

Значение demarcación значение

Что в испанском языке означает demarcación?

demarcación

Acción o efecto de demarcar. Territorio demarcado.

Перевод demarcación перевод

Как перевести с испанского demarcación?

Примеры demarcación примеры

Как в испанском употребляется demarcación?

Субтитры из фильмов

Ya veremos como pasas tú solo la línea de demarcación.
Я сберегу их, пока мы будем переправляться.
Queremos pasar la línea de demarcación.
Нам нужно перейти демаркационную линию.
Tiene un terreno de 32 hectáreas, que llega a la línea de demarcación.
Его поместье граничит с линией.
Dadas las privaciones mis padres cruzaron la línea de Demarcación.
Из-за этих неприятностей, родители были вынуждены уехать.
La línea de demarcación estaba a una milla.
Граница была в километре отсюда.
Puede ver una línea oscura de demarcación cerca del corte del extremo.
Вы видите эту демаркационную линию у среза?
Pero aquí abajo, estas líneas denotan la demarcación transdimensional.
А вот туточки, линии изображают схему пространства между мирами.
Pero eso significa que debemos cruzar la línea de demarcación.
Но это значит, мы должны пересечь демаркационную линию.
Se acabó la línea de demarcación.
Больше никакой демаркационной линии.

Из журналистики

La arbitraria demarcación de las fronteras por parte de los poderes coloniales agrupó en un Estado diversos grupos étnicos que pudieron haber sido históricamente antagonistas.
Произвольная демаркация границ колониальными державами объединила в пределах одного государства различные этнические группы, в некоторых случаях исторически враждебно настроенные по отношению друг к другу.
Sí, es un síntoma claro de una profunda disfunción política, nacida de la demarcación politizada de distritos electorales y de los efectos distorsivos del sistema de financiación de campañas.
Да, это был очевидный симптом глубокой политической дисфункции, вытекающей из политизированного разграничения избирательных округов и искажающих эффектов финансируемой компаниями американской избирательной системы.
Sin embargo, tras la implosión del comunismo, la situación en Europa se desplazó más o menos hacia la dirección contraria: la demarcación defensiva de los límites fronterizos fue reemplazada por la eliminación de las fronteras en todo el continente.
Но когда коммунизм пошел на спад, ситуация в Европе более или менее изменилась: оборонительная демаркация границ сменилась устранением границ по всему Континенту.
Por una vez, el Día del Trabajo (el primer lunes de septiembre) no fue el punto de demarcación de la carrera presidencial: los temas generales ya habían sido definidos.
В первый раз, День Труда (первый понедельник сентября) не был точкой демаркации для президентской гонки: общая тематика уже была объявлена.
Tailandia rechaza el mapa, que va en contra de un acuerdo franco-siamés de 1904 que establece una demarcación a lo largo de una línea divisoria de aguas que separa los dos países.
Таиланд отвергает данную карту, противоречащую франко-сиамскому соглашению 1904 г., которое предусматривало установление границы вдоль линии водораздела между двумя странами.
Un punto de disputa crucial que podría desatar una nueva guerra es el futuro de la industria petrolera del país y la demarcación de la frontera Norte-Sur.
Причиной основного раздора, который может воспламенить новую войну, является будущее нефтяной промышленности страны и демаркация границы между югом и севером.

Возможно, вы искали...