disparatado испанский

чумово́й, фигля́рский, сумасше́дший

Значение disparatado значение

Что в испанском языке означает disparatado?

disparatado

Que supone un disparate, que va en contra de la razón. Muy grande, terrible.

Перевод disparatado перевод

Как перевести с испанского disparatado?

Примеры disparatado примеры

Как в испанском употребляется disparatado?

Субтитры из фильмов

Él dice que es disparatado, pero riguroso.
Он юрист. Говорит, что это странный, но броненосец.
Suena disparatado, pero Maurice es mi faro.
Тебе покажется странным, но Морис - мое пламя.
Nunca oí algo tan disparatado en toda mi vida.
Я в жизни не слышала ничего более неразумного.
Eso suena razonable, pero francamente es disparatado.
Звучит вроде бы здраво, но, откровенно, это - чушь.
Me está diciendo que no siga adelante con este disparatado asunto. Él no sabe hasta qué punto es usted la causa de nuestros problemas.
Возможно, он не знает, до какой степени вы являетесь причиной нашей нынешней проблемы.
Con todo respeto, me parece disparatado.
С должным уважением, должен сказать, что эта операция - безумие.
En mi modesta opinión, a mí me parece disparatado, Jussie.
Джуси, тебе уже двадцать.
Quería algo estúpido y disparatado.
Мне хотелось сделать что-нибудь глупое и бессмысленное.
Sí, pero necesito que os deshagáis de este disparatado experimento que casi me cuesta la vida.
Да! Но вы нужны мне, чтобы избавиться от этого безумного эксперимента. который меня чуть не прикончил.
Por el comité circula el rumor más disparatado que he oído.
Так, самые сумасшедшие слухи кружат в комитете.
Sé que suena disparatado.
Знаю, звучит безумно.
Es brillante a ratos y disparatado a ratos, a menudo al mismo tiempo.
Бывает, что он великолепен, бывает, что абсурден, чаще всего одновременно.
Así que, aunque suene disparatado y pueda resultar enormemente costoso, quiero demandar al gobierno.
Как бы нелепо это ни звучало, каким дорогим бы это ни оказалось, я хочу подать в суд на правительство.
Sí. Me parece muy gracioso y disparatado.
Одна из самых безумных идей, которые мне доводилось слышать.

Из журналистики

Lo disparatado de esta decisión hoy es dolorosamente obvio, como lo es el hecho de que el fondo de contingencia debería ser significativamente mayor -hasta 500 millones de dólares.
Глупость этого решения в настоящее время болезненно очевидна, как и то, что объем резервного фонда должен быть значительно больше - до 500 миллионов долларов.

Возможно, вы искали...