embate испанский

всплеск

Значение embate значение

Что в испанском языке означает embate?

embate

Golpe impetuoso del mar. Golpe, paliza. Acometida impetuosa. Milicia.| Ataque.

Перевод embate перевод

Как перевести с испанского embate?

embate испанский » русский

всплеск

Примеры embate примеры

Как в испанском употребляется embate?

Субтитры из фильмов

Nuestras líneas están muy débiles para resistir un embate.
Наши укрепления еще слишком слабы, чтобы держать удары.
Posteriormente, no sabía cómo llenar ese vacío, para obtener ese embate de energía.
Позже, я так и не нашел своего места в жизни, не нашел чем заменить ту пустоту. Я жаждал снова испытать этот приток энергии.
Siento el embate de tu gratitud.
Я уже почувствовал всю силу вашей благодарности.
Por otras tres décadas ellos y hasta la esposa y los niños de mi hermano sintieron el embate de tu ira.
У моего брата - жена и трое детей, которые приводят его в ярость.
Creí que podría ser el gran embate.
Я думал, что случится прорыв.
El agua salada, a diferencia de la dulce, no erosiona la caliza, así la mayoría de las cuevas son creadas por el embate mecánico de las mareas.
Соленая вода в отличие от пресной воды не разъедает известняк, поэтому большинство морских подземных пещер созданы механическим разбиением волнами.
Recibimos el embate de un ataque a gran escala, que eventualmente repelimos.
Мы подверглись вражескому нападению. Нам удалось разбить противника.

Из журналистики

Las universidades norteamericanas están en la línea frontal de este debate, impulsadas por sus alumnos, que son lo suficientemente jóvenes como para enfrentar el embate del cambio climático en las próximas décadas.
Американские университеты находятся на передовой линии этой дискуссии, к этому их подвели студенты, которые слишком молоды, чтобы столкнуться с кризисом изменения климата в ближайшие десятилетия.
A menos y hasta que los patrones de consumo estadounidenses cambien o un rebote del dólar aumente la producción petrolera, los norteamericanos sufrirán el embate de una cotización del petróleo en una moneda única.
До тех пор, пока в США не изменится структура потребления или повышение курса доллара не приведет к увеличению добычи нефти, американцы будут нести основное бремя установления цен на нефть в одной валюте.
Mientras tanto, los hogares griegos de bajos ingresos han tenido que sufrir lo peor del embate de la austeridad.
Между тем, греческие домохозяйства с низким уровнем доходов несут основную тяжесть жесткой экономии.
LONDRES - El bipartidismo parece haber recibido un embate en Washington desde que el Presidente Barack Obama llegó a la Casa Blanca.
ЛОНДОН. С тех пор, как президент Барак Обама пришел в Белый дом, кажется, что двухпартийная политика стала подвергаться осуждению в Вашингтоне.

Возможно, вы искали...