entrever испанский

юркнуть, шмыгнуть, увидеть

Значение entrever значение

Что в испанском языке означает entrever?

entrever

Ver confusamente una cosa.

Перевод entrever перевод

Как перевести с испанского entrever?

Примеры entrever примеры

Как в испанском употребляется entrever?

Субтитры из фильмов

Pido a la gracia que me permita entrever la posibilidad de serlo.
Я прошу благодати, чтобы увидеть такую возможность.
Así que quizá empiecen a entrever algo.
Так вот, вы, наверное, начинаете уже кое-что понимать.
Había decidido levantar la tapa del piano..y así poder entrever tu reflejo.
Я было решила приподнять крышку пианино, чтобы увидеть вас в отражении.
Los ancianos a veces consiguen entrever el futuro.
Нет, честен. Старики порой способны видеть будущее.
Ni un resto de rabia, de resentimiento, dejó entrever en su rostro.
На его лице не было и следа гнева или негодования.
Ella se da cuenta de que los dos se gustan. Tú no dejas entrever nada, aunque compraste este auto como pudiste sólo para recogerla.
Ты этого не показывал, даже не смотря на то, что разорился и купил машину. только для того, чтобы покатать ее.
Estoy empezando a entrever sus bellezas. al menos una.
Пока мне удалось увидеть нечто потрясающее.
Cariño, no podemos dejar entrever que ocurre algo malo.
Нельзя показывать, что у нас что-то не так.
Pero lo ha dejado entrever en cada palabra que ha dicho.
Но он подразумевал это в каждом своём слове.
Obviamente, tu vida es más complicada de lo que dejas entrever.
Очевидно, твоя жизнь гораздо сложнее, чем тебе кажется.
Hace años que la abandonó, pero dejé entrever a los médicos que recientemente había recuperado su fe y estuvieron indagando respecto a su posición sobre los tratamientos médicos.
Она уже давно не практикует. Но я. Я упомянул врачам, что недавно она снова вернулась к вере.
La genialidad de Sergei Eisenstein fue entrever esa relación.
Таким образом это - нормальный мужской предмет, но это и самое ужасное переживание, которое только можно представить, - быть непосредственно вещью, признать факт, что я - фаллос.
Hace dos semanas que te conozco y es la primera vez que dejas entrever a un hombre que podría gustarme.
Я знаю Вас две недели, И только сейчас вижу человека, который мне нравиться.
Pero creo que él sabe más de la chica de lo que deja entrever.
Но я думаю, он знает про девушку больше, чем говорит.

Из журналистики

Los funcionarios chinos también dejaron entrever la posibilidad de prohibir las exportaciones de tierras raras a Japón - materias primas que son esenciales para muchos de los procesos manufactureros japoneses - y parecen haberlo hecho de manera informal.
Китайские руководители также высказались о возможности запрещения экспорта в Японию редкоземельных элементов - сырья, жизненно важного для многих японских производственных процессов - и, кажется, неофициально уже это сделали.
Si bien la medida ha sido suspendida (aun cuando Orbán ha dejado entrever la posibilidad de reintroducirla pero de otra forma), la preocupación persiste porque es parte de un patrón inquietante.
Но данное предложение, даже притом что оно отвергнуто (хотя Орбан намекал, что может внести его повторно в иной форме), по-прежнему вызывает тревогу, потому что является частью тревожной тенденции.
En lo referente a Ucrania, es difícil entrever el camino hacia adelante, y no en menor medida por las contradictorias experiencias de los estados que en el pasado han actuado como contrapeso geopolítico.
Что же до Украины, то здесь сложно сказать, как продвинуться вперед - не в последнюю очередь из-за противоречивого опыта буферных государств в прошлом.
Sus comentarios dejan entrever el surgimiento de ideas y actitudes que darán forma a la economía del siglo veintiuno.
Его комментарии затрагивают нарождающиеся идеи и подходы, которые будут характеризовать экономику двадцать первого века.
Él sabe todo esto, y esta es la razón por la que ha dejado entrever más de una vez que está apostando su cargo y su carrera política como Primer Ministro.
Тони Блэру это известно, поэтому он и неоднократно намекал на то, что поставил на карту свою политическую карьеру и свою должность премьер-министра.

Возможно, вы искали...