inestable испанский

неустойчивый, валкий

Значение inestable значение

Что в испанском языке означает inestable?

inestable

Cuerpo incapaz de mantener o recuperar el equilibrio. Que no permanece en un mismo estado, lugar o situación. Psicología.| Persona que sufre frecuentes alteraciones del carácter o el humor. Química.| Se aplica al elemento o sustancia que tiende a alterarse, descomponerse o experimentar una reacción química aceleradamente. Física.| Se aplica a elementos o sustancias con radiactividad.

Перевод inestable перевод

Как перевести с испанского inestable?

Примеры inestable примеры

Как в испанском употребляется inestable?

Простые фразы

Un corazón partido, lastimado y dolorido es más inestable que una bomba atómica y más letal que varias ametralladoras juntas.
Разбитое сердце, раненое и страдающее, более неустойчиво, чем атомная бомба, и смертоноснее нескольких пулемётов.

Субтитры из фильмов

Un elemento muy inestable.
Очень нестойкий элемент.
Anda el mundo inestable, milord.
Да, верно, всё в нём валится, милорд.
El tren es un poco inestable.
Поезд немного качает.
El terreno es muy inestable. A veces piedras, a veces fango espeso.
Иногда камни, иногда грязь.
No lo sé, aunque yo siempre pensé Trantis era un poco inestable, de todos modos.
Не знаю, хотя я всегда думал, что Трантис неуравновешен.
Y las pruebas muestran que no es sólido. Es más inestable.
По показаниям - не твердое, скорее, нестабильное.
Corazón inestable. Está muriendo.
У него колебания сердца.
Obviamente son muy inestable.
Очевидно, очень нестабилен, капитан.
El sistema no, creador Kirk solo la plaga biológica inestable.
Не систему, создатель Кирк, только нестабильное биологическое заражение.
Plaga inestable.
Нестабильное заражение?
El objeto ha empezado a emitir rayos M de naturaleza muy inestable, Capitán.
Объект начинает излучать М-лучи очень нестабильного происхождения.
Mi tripulación ha eliminado el material inestable.
Моя команда удалила нестабильный материал.
Es una chica totalmente impulsiva, inestable.
Это импульсивная, ветреная девушка.
Sigue emocionalmente inestable.
Он все еще эмоционально не стабилен.

Из журналистики

Si así lo hiciera el Irán, no sólo aumentaría los peligros en una región inestable, sino que, además, probablemente iniciaría un proceso de desmantelamiento del régimen de no proliferación a escala mundial.
Если бы Иран поступил так, это не только усилило бы опасность в и без того нестабильном регионе, но, вероятно, и положило бы начало процессу распада режима нераспространения во всём мире.
Al parecer el argumento del FMI es este: un país no puede confiar en la ayuda externa porque tal apoyo es muy inestable.
МВФ, по-видимому, исходил из следующего: страна не может полагаться на иностранную помощь, поскольку ее предоставление очень нестабильно.
Los Estados Unidos seguirán siendo una sociedad rica durante mucho tiempo por venir, pero que está cada vez más dividida y es cada vez más inestable.
Америка еще долго будет оставаться богатым обществом, которое будет, однако, становиться все более расколотым и нестабильным.
Varios ayatolás han opinado que ese tipo de discurso acerca del Mahdi es improcedente para un presidente o, peor aún, es indicativo de un líder inestable.
Некоторые аятоллы говорили, что подобные разговоры о Махди непозволительны президенту или, еще хуже, являются показателем неуравновешенного лидера.
Pase lo que pase y quienquiera que resulte ser el nuevo líder, lo más probable es que Corea del Norte se enfrente a un futuro inestable.
Независимо от того, что произойдет и кто окажется новым лидером, Северную Корею, скорее всего, ожидает нестабильное будущее.
Esta decisión -crucial para el futuro de una región inestable- pondrá a prueba la determinación y la unidad de Occidente.
Это решение, являющееся жизненно необходимым для будущего нестабильного региона, станет испытанием решимости и единства стран Запада.
La política serbia será caótica e inestable en el futuro previsible, y los políticos serbios intentarán presentar esto como una excusa para evitar enfrentar la pérdida de Kosovo.
Политическая ситуация в Сербии будет хаотичной и нестабильной в обозримом будущем, а сербские политики попытаются использовать это как предлог для избежания потери Косово.
En un nuevo siglo inestable, la relación entre Europa y los Estados Unidos es más importante que nunca.
В новом нестабильном столетии отношения между Европой и Америкой более важны, чем когда-либо.
Sin embargo, seguramente puede haber un equilibrio entre los derechos de la Segunda Enmienda y las limitaciones racionales a la capacidad de la gente mentalmente inestable de acumular arsenales.
Но, конечно, можно найти баланс между правами, гарантируемыми Второй поправкой, и рациональным ограничением психически неуравновешенных людей накапливать арсеналы.
O la UE avanza hacia un equilibrio más estable con una más estrecha integración o aumentará en gran medida el riesgo de una hipotética desintegración inestable y desordenada.
Пойдет ли Евросоюз по пути более стабильной, устойчивой тесной интеграции или же значительно вырастет риск реализации сценария нестабильного и беспорядочного распада?
El predicamento para los líderes europeos en la cumbre de esta semana es que se encuentran en un punto de inflexión de un inestable proceso de integración europea.
Главная трудность, с которой столкнутся европейские лидеры во время запланированного на этой неделе саммита, заключается в том, они находятся на пике нестабильности процесса европейской интеграции.
Otra hipótesis -casi tan probable como una coalición encabezada por el laborismo- es un gobierno conservador débil e inestable.
Другой сценарий - почти настолько же вероятный, как и Лейбористская коалиция - это слабое и нестабильное правительство во главе с Консерваторами.
En conjunto, las economías en ascenso están en buenas condiciones para moverse en un mundo que han vuelto inestable las crisis en los países industriales.
В целом, развивающиеся рынки вполне могут продолжить успешно ориентироваться в нестабильном мире, подрываемом кризисами в индустриальных странах.
A la luz de la experiencia, la visión de que el sistema financiero es inestable o transita un camino insostenible sólo excepcionalmente parece al menos cuestionable.
Опыт показывает, что точка зрения, что финансовая система неустойчива или имеет неустойчивое развитие только в исключительных моментах, по меньшей мере, выглядит сомнительной.

Возможно, вы искали...