inexorable испанский

непреклонный, бездушный

Значение inexorable значение

Что в испанском языке означает inexorable?

inexorable

Imposible de convencer o de hacer sentir compasión, porque no cede a los ruegos. Que no se puede detener ni prevenir; inevitable.

Перевод inexorable перевод

Как перевести с испанского inexorable?

Примеры inexorable примеры

Как в испанском употребляется inexorable?

Субтитры из фильмов

Si lo que quería es levantar polémicas sobre las conciencias católicas de Italia, necesitaría sobre todo un nivel cultural mucho mas elevado así como una lógica de una lucidez inexorable.
Нет, если ты действительно хочешь снять полемический фильм об итальянском католическом сознании, тебе потребуется, даже просто необходим, более высокий уровень культуры, а также неоспоримые логические доводы и ясность.
El tiempo es inexorable.
Время ограничено, мне очень жаль.
El inexorable Macdonwald lideró su rebelión desde las Islas de Poniente.
Макдональд сколотил отряд повстанцев И поднял западные острова.
Nos hundimos cada vez más de forma inexorable en un círculo donde todo se va asemejando.
Мне все более кажется, что мы погружаемся в мир, где все вещи становятся подобны.
Aquí empieza el inexorable colapso gravitatorio que domina la vida de las estrellas.
Здесь впервые начинается неотвратимый гравитационный коллапс, который управляет жизнями звезд.
Ha empezado una inexorable evolución hacia la filosofía de Vulcano.
Неумолимая эволюция ромуланцев к философии вулканцев уже началась.
Las heridas consecuencia de esos azotes provocaron infecciones y le ocasionaron una muerte inexorable.
Нанесенные ранения привели к заражению, от которого он затем и умер.
Es inexorable.
Это неотвратимо.
O una bala en su nuca, o deja el país, la guerra es inexorable. Creo que es correcto.
Он может застрелиться или покинуть страну, война безжалостна.
Verán, por un lado la ley es inexorable con los gritos y lamentos de los prisioneros.
С одной стороны закон непреклонен к мольбам и жалобам обвиняемых.
Desde los días de Galileo esta Iglesia ha tratado de aminorar la inexorable marcha del progreso.
Со времен Галилея Церковь пыталась замедлить движение прогресса.
Eso es inexorable.
Это неизбежно.
Es la inexorable determinación de encontrar a quien sea que hizo esto.
Это мрачная решимость найти того, кто это сделал.
Verá, me he visto arrastrado aquí de forma inexorable con objeto de descubrir la verdad acerca del reciente recibimiento de su hija en el seno de la familia Grayson, lo cual convierte su aparición en.
Видите ли, меня неумолима влекла сюда тайна, кроющаяся за недавним теплым приемом, оказанным вашей дочери семьей Грейсон. Факт, делающий ваше появление здесь.

Из журналистики

Los extremos de desigualdad observados en algunos países no son el resultado inexorable de las fuerzas económicas y de las leyes.
Крайности неравенства, наблюдаемые в некоторых странах, не являются неумолимым результатом экономических сил и законов.
Quizá si las dos alas se hubieran unido ese partido único habría surgido como una fuerza inexorable e imbatible.
Возможно, если бы оба крыла объединились, то на сцену выступила бы непобедимая партия.
Los intentos de los radicales de reclutar y adoctrinar a jóvenes musulmanes europeos no reflejan el inexorable ascenso de influencia islamista -o islámica siquiera- en Europa.
Усилия радикалов по вербовке и идеологической обработке молодых европейских мусульман не являются отражением неуклонного роста исламистского - или даже исламского - влияния в Европе.
El temor a la aparentemente inexorable propagación de la enfermedad obstaculizó el comercio, la actividad comercial y la libertad de movimiento en los países afectados.
Страх, казалось, неумолимо распространяющегося заболевания затруднил торговлю, деловую активность и поездки в пострадавшие страны.
Pero no incursionó en absoluto en el régimen que gobierna su tierra natal, y no pudo impedir la inexorable transformación del Tíbet en una provincia china.
Но он не достиг прогресса в отношениях с режимом, правящим его родиной, и не смог предотвратить неумолимое превращение Тибета в китайскую провинцию.
Lo mismo que el lento pero inexorable movimiento de las placas terrestres, esta profunda y amplia transformación subterránea se manifiesta en la forma de erupciones destructivas de alcance local.
Эта глубокая, широкая и латентная трансформация, так же как и медленное, но верное движение плит земной коры, проявляется в виде локальных, разрушительных извержений.
Se presenta el caso, se reúnen las evidencias, algunos proyectos pueden salvarse, pero a la mañana siguiente nos encontramos con que las políticas y las iniciativas continúan su inexorable marcha hacia metas que son de corto plazo y prácticas.
Обоснованность доказана, доказательства собраны, возможно, некоторые проекты уже запущены, но на следующее утро мы узнаем, что политика и предприимчивость продолжают свой неумолимый марш к целям, которые являются коротко срочными и практическими.
La democracia deslustra a sus héroes de manera tan inexorable como las revoluciones devoran a sus hijos.
Демократия лишает своих героев блеска также, как революции поглощают своих детей.
Al igual que las sucesiones geriátricas que antecedieron el colapso de la Unión Soviética, la sucesión en Arabia Saudita parece ser sólo un paso de la marcha inexorable hacia la decadencia política.
Подобно смене одного престарелого вождя другим на посту генерального секретаря перед самым крахом Советского Союза, смена монарха в Саудовской Аравии, похоже, всего лишь шаг в неуклонном марше страны к политическому краху.
Liberar los flujos de capital tenía una lógica inexorable -o así parecía-.
Освобождение потоков капитала было неумолимой логикой (или так казалось).
Es fácil dar por sentado el trabajo de la CVR, hasta que uno dirige la mirada al Oriente Medio y al caos de Irak, donde la venganza y el deseo de aplicar la ley del talión impulsan un cruento e inexorable ciclo de violencia.
Легко считать работу КПП чем-то самим собой разумеющимся, пока человек не посмотрит на Ближний Восток или хаос в Ираке, где месть, репрессии и возмездие питают ужасный и непреклонный цикл насилия.

Возможно, вы искали...