mazo | mayo | mano | maño

mago испанский

волшебник, маг

Значение mago значение

Что в испанском языке означает mago?

mago

Persona que practica la magia

Перевод mago перевод

Как перевести с испанского mago?

Примеры mago примеры

Как в испанском употребляется mago?

Простые фразы

Un verdadero mago nunca revela sus trucos.
Настоящий фокусник никогда не раскрывает своих секретов.
Un buen mago nunca revela sus trucos.
Хороший фокусник никогда не раскрывает секрет своих трюков.
El padre de un amigo mío es mago.
Отец одного моего друга - чародей.

Субтитры из фильмов

Eres un mago.
Ты кудесник.
No soy mago. No puedo hacerla aparecer de la nada.
Я не маг, чтобы сделать ее из воздуха.
Me dicen cosas que ningún gendarme podría sonsacarles. Como soy un predicador. creen que soy un mago.
Они говорят мне то, что не вытянет из них ни один жандарм, потому, что я проповедник.
EI único que lo sabría. sería el fantástico Mago de Oz.
Верно.
Vas a ver al Mago, AI fantástico Mago de Oz.
Ты встретишься с волшебником, сказочным волшебником страны Оз.
Vas a ver al Mago, AI fantástico Mago de Oz.
Ты встретишься с волшебником, сказочным волшебником страны Оз.
Es un mago mágico, Si magos hubo alguna vez.
Найдешь отгадку к загадке, если только загадка была.
Tengo tantas ganas de volver, que me voy hasta la ciudad Esmeralda. a ver al Mago de Oz.
Я очень хочу вернуться. Я иду в Изумрудный Город, чтобы волшебник страны Оз помог мне.
Vamos a ver al Mago.
Идем! Ты встретишься с волшебником, сказочным волшебником страны Оз.
Dicen que es un mago muy mago Si alguna vez mago hubo.
Найдешь отгадку к загадке, если только загадка была.
Dicen que es un mago muy mago Si alguna vez mago hubo.
Найдешь отгадку к загадке, если только загадка была.
Dicen que es un mago muy mago Si alguna vez mago hubo.
Найдешь отгадку к загадке, если только загадка была.
Veré que llegues al Mago a salvo tanto si consigo cerebro como si no.
Я провожу тебя до замка волшебника, и неважно, получу ли я там мозги!
Vamos a ver al Mago para que le dé a él un corazón.
Мы идем к волшебнику страны Оз. Ему нужно сердце.

Из журналистики

Los déficit fiscal y exterior de los Estados Unidos no desaparecerán simplemente porque el jefe mago de la Reserva Federal agite su varita mágica y diga abracadabra.
Дефицит бюджета и внешний долг Америки не исчезнут по мановению волшебной палочки верховного мага из Федеральной резервной системы.
Nevil Maskelyne, mago del teatro de variedades y aspirante a magnate de la radio frustrado por las patentes del inventor italiano, logró hacerse con el control del sistema y transmitió mensajes obscenos al escandalizado auditorio de la Institución Real.
Невил Маскелайн, фокусник из мюзик-холла, желавший стать радиомагнатом и недовольный патентами итальянского изобретателя, умудрился перехватить контроль над системой и обрушить на ошеломленных слушателей Королевского института поток нецензурной брани.

Возможно, вы искали...