regaño испанский

ворчание, брюзжание

Значение regaño значение

Что в испанском языке означает regaño?

regaño

Acción o efecto de regañar. Gesto, expresión o manifestación de disgusto o desagrado. Parte del pan que está tostada del horno y sin corteza, por la abertura que ha hecho al cocerse.

Перевод regaño перевод

Как перевести с испанского regaño?

Примеры regaño примеры

Как в испанском употребляется regaño?

Субтитры из фильмов

Te traigo flore y me gané un regaño.
Я принес тебе цветы, а в ответ только обвинения.
Cuando lo regaño, se desconcierta.
Когда я указываю ему на это, он смущается.
Le doy su baño. - Desearía comer tan bien como Eddie. Te diré esto, en cambio del regaño que me dio.
Эдди хоть питается хорошо а ты мне одни помои даёшь, знаешь ли!
Sí. Pero ya lo regaño bastante por ello.
Беспокоит.
Si te hace sentir mejor, Audrey me dio un regaño.
Если тебе от этого будет немного лучше, я только что получила там довольно противный упрёк от Одри.
Yo pensé que sabía lo que era un regaño.
Я думала, что знаю, что такое получить нагоняй.
No lo regaño, no bebo.
Я не ругаю его, Я не пью.
Bueno, creo que estabas en el medio me regaño, y me preguntaba si era la hora de acostarse todavía.
Ну, я думаю, ты был в середине нагоняя, а я думал, пора уже спать или нет.
No te regaño, Paul.
Я не придираюсь к тебе, Пол.
Me regaño una pareja que estaba justo enfrente de mi.
Мне уже сказала пара, которая лежала от меня со стороны яичек.
Los regaño porque quiero ayudarlos.
Говорю вам для того, чтобы помочь вам.
No lo sabrías por el regaño que acabo de recibir de mi sargento, del sargento de la unidad de emergencias, del equipo SWAT, -.de la fuerza de tarea.
А так и не скажешь, судя по наезду который мне достался от сержанта, от спецназовцев, от сапёров, от опергруппы.
Lo dijo como regaño, maldita sea.
Он стебется над вами, мать твою.
Yo regaño a la gente por su mal comportamiento.
Я указываю людям на их плохое поведение.

Возможно, вы искали...