rotar испанский
вращать, враща́ться
Значение rotar значение
Что в испанском языке означает rotar?
rotar
Перевод rotar перевод
Как перевести с испанского rotar?
rotar испанский » русский
Примеры rotar примеры
Как в испанском употребляется rotar?
Субтитры из фильмов
Vamos a rotar.
Пристегните ремни безопасности.
Este comienza a rotar aquí, en el sentido de las agujas del reloj. o sea, en la dirección del tiempo.
Теперь он начинает вращаться вправо, по часовой стрелке, показывая направления, в котором движется время.
Los giro mecanismos a bordo fueron influenciados por otro campo magnético y la cápsula empezó lentamente a rotar.
Бортовые жиро-механизмы были повлиянными другим магнитным полем и капсюль начал медленно вращатся.
Voy a rotar para abordaje, ya.
Я собираюсь переместиться для соединения прямо сейчас.
Hagan rotar las frecuencias.
Меняйте частоты.
Siéntese en él y rotar, señor.
Вы капитан этой развалюхи, сэр? Что?
Activaré las otras 5 estaciones, haré una prueba y forzaré el sistema a rotar.
Я подключу пять остальных. Включу тестирование и пусть система сама себя проверяет.
Bien. Factor uno: sólo la mantis puede rotar la cabeza así.
Факт первый: только богомол может так поворачивать голову.
Una vez tuve tres citas sólo en un domingo y además tuve tiempo de descongelar mi refrigerador y rotar mis neumáticos.
Однажды у меня было три свидания в одно только воскресенье и ещё я успела разморозить холодильник, а также заменить шины на колёсах.
Es bueno que puedas rotar algo después de eso.
Поразительно, что после этого тебя саму не пришлось заменять.
Pueden sentarse sobre ellos y rotar.
Можете сесть на это и покрутиться!
Rotar las asignaciones del personal.
Чередуйте задания для экипажа.
El está intensificando su campaña por eso su suite será duplicada como un centro de conferencia con una barra de licor y café haciendo rotar cada cuatro horas.
Он готовится к избирательной кампании и его люкс будет одновременно центром проведения конференции алкоголь и кофе должны подаваться каждые четыре часа.
V-uno. Rotar.
Скорость принятия решения.
Из журналистики
Estos y otros miembros de la UE podrían rotar en los asientos no permanentes.
Эти и другие страны-члены ЕС могли бы поочередно занимать кресла непостоянных членов ЕСБ.