бетонный русский

Перевод бетонный по-французски

Как перевести на французский бетонный?

бетонный русский » французский

de béton en béton concret

Примеры бетонный по-французски в примерах

Как перевести на французский бетонный?

Субтитры из фильмов

Мне надо в аптеку, а то как бетонный блок поперёк желудка.
Il faut que j'aille à la pharmacie. J'ai comme du béton dans le ventre.
Да, с этим у них все честно, не считая попыток продать мне их бетонный фундамент.
Ils m'ont déjà dédommagée. Ils ont voulu me vendre leur béton mais j'ai refusé.
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой.
En dessous, le sous-sol où il a épousé Eva Braun et où ils se sont suicidés.
Прямо по дороге, там гребаный бетонный бункер, зовем его Беверли Хиллс!
Là-bas, y a un bunker qu'on appelle Beverly Hills.
Пол бетонный, а по тренировочным тревогам я помню, что разбрызгиватели прямо над огнём, а брандспойт буквально в полуметре.
Le sol est en béton. Et grâce à nos exercices incendie, je savais que les extincteurs était juste au-dessus. Et la lance à eau était à, genre, quelques centimères.
В кладовке бетонный пол.
La buanderie est en béton.
Это старый бетонный завод.
Une usine de béton au milieu de nulle part.
Бетонный матрас, да и взлётные полосы я видела потише.
Le matelas est en ciment et j'ai vu des pistes d'aéroport moins bruyantes.
Бетонный пол.
Au-dessus, la salle des coffres.
Там бетонный мост, построенный в 1938 году.
Il y a un pont en béton, construit en 1938.
Дельфин, пойманный и посаженный в бетонный мешок окуржен кричащими людьми на стадионе.
On l'attrape et on le met dans un bassin en béton, entouré de gradins remplis de gens qui hurlent.
У ветряка бетонный фундамент.
L'éolienne a une base en béton.
Орудие убийства было похоже на бетонный цилиндр?
L'arme du crime était une sorte de cylindre en béton?
Знаешь, у нас в Тель-Авиве надежная явка - это бетонный бункер в тридцати метрах под землей.
Tu sais, notre planque à Tel-Aviv est un bunker en béton à 30m sous terre.

Возможно, вы искали...