буде русский

Примеры буде по-французски в примерах

Как перевести на французский буде?

Субтитры из фильмов

Элен, скажи Амели, что у нас буде гость на ужине.
Tu devrais prévenir Amélie que nous serons 3 pour dîner.
Дон Карлеоне обеспечит нам прикрытие на востоке. все буде решаться мирным путем.
Corleone assure notre protection dans l'Est et la paix règnera.
С ней все буде в порядке?
Elle va s'en sortir?
Но к тому времени, у нас буде сила способная его остановить.
Et alors, nous n'aurons pas la force de l'arrêter.
Это буде обалденная игра, слышите меня?
Ça va être une sacrée partie.
И все буде так, как мы и планировали.
Et tout se passera de la manière dont nous l'avons prévue.
И все буде так, как мы планировали.
Et tout se passera de la manière que nous l'avons prévue.
Да, поверь мне. от этого никому не буде веселей.
Ouais fais moi confiance aussi. ça risque d'être marrant pour personne.
Все буде хорошо.
Tout va bien.
Не переживай, дорогая. Все буде хорошо.
T'inquiête pas, ma chérie, tout va s'arranger.
Все буде хорошо Бут.
Vous allez vous en sortir, Booth.
Позвони, если нужна буде помощь.
Appelle si t'as besoin d'autre chose. Ça me fait plaisir.
Пока у нашей церкви нет святых, но, буде они появятся, он станет первым.
Si notre église avait des saints, il serait le premier.
Нам нужно буде писать или же будут тезисы для раздачи?
Vous aurez des documents.

Возможно, вы искали...