воспаление русский

Перевод воспаление по-французски

Как перевести на французский воспаление?

воспаление русский » французский

inflammation

Примеры воспаление по-французски в примерах

Как перевести на французский воспаление?

Простые фразы

У неё было воспаление слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта.
Elle a eu une inflammation de la muqueuse de l'appareil gastro-intestinal.
У меня диагностировали воспаление лёгких.
On m'a diagnostiqué une pneumonie.

Субтитры из фильмов

Можешь подхватить воспаление лёгких.
Vous allez attraper une pneumonie.
Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.
Vous risquez la pneumonie.
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение, небольшое воспаление.
C'est ce que je pensais. Un soupçon de complications monétaires avec contractions bucoliques des trapèzes volants semi-lunaires.
Да уж лучше умереть, настоящее воспаление легких.
Tant mieux.
Полезай в машину, или мы оба получим воспаление легких.
Entrez ou on va attraper une pneumonie.
Редкое воспаление артерии.
Une maladie artérielle très rare.
И поскольку гостиницы не такие уж комфортабельные, и вода там холоднее, чем мы думаем, ты подхватила воспаление легких.
Et comme les hotels sont ainsi faits que parfois l'eau y est plus froide qu'on ne le pense, tu as recolte une fluxion de poitrine.
Хочешь, чтобы я заработала воспаление легких?
Tu veux que j'attrape une pneumonie?
Но я чувствую, что там сильное воспаление!
Mais je sens que c'est tout enflé!
Сюда. У неё воспаление яичника.
Elle a un ovaire enflammé.
Она просто вылечит тебе воспаление горла.
Cela fera du bien à ton mal de gorge.
Я схвачу воспаление легких.
Et si j'attrape la crève.
А то воспаление легких подхватишь!
Tu vas attraper une pneumonie sinon.
Схватите воспаление легких и ага.
Oui, pas chaud. Et je note que vous n'êtes pas habillé pour la saison.

Из журналистики

Но если США (по-прежнему обладающие крупнейшей экономикой в мире) снова начнут чихать, остальной мир (иммунитет которого уже ослаб из-за недомогания ЕС и замедления экономического роста в развивающихся странах) получит воспаление легких.
Et si les USA (qui restent la première économie mondiale) éternuent à nouveau, le reste du monde - déjà affaibli par le malaise de l'Europe et le ralentissement des pays émergent - va être frappé de pneumonie.
Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Aujourd'hui, alors que l'Amérique attrape une pneumonie, l'Asie peut-elle se contenter d'éternuer?

Возможно, вы искали...