всемирно русский

Перевод всемирно по-французски

Как перевести на французский всемирно?

всемирно русский » французский

mondialement

Примеры всемирно по-французски в примерах

Как перевести на французский всемирно?

Простые фразы

Том - всемирно известный дирижёр.
Tom est un chef d'orchestre mondialement connu.
Том - всемирно известный писатель.
Tom est un écrivain mondialement connu.

Субтитры из фильмов

Он был всемирно известным.
Il était mondialement célèbre.
Всемирно известная.
Très célèbre.
Такайа Ирука всемирно известный художник.
Takuya lruka est un artiste de renommée mondiale.
Сегодня вечером, Лос-Анджелес присоединился к городам, которые всемирно известны как подвергшиеся международному терроризму.
Ce soir, Los Angeles est entrée dans la triste confrérie des villes dont la seule condition d'entrée est d'être en proie à l'angoisse du terrorisme.
Гости Новой Игры Динг Дэнг Донг. остановились во всемирно известном отеле Плаза. самом красивом отеле Нью-Йорка.
Les concurrents de Ding, Dingue Dong logent au célèbre Plaza. la plus prestigieuse enseigne de New York.
Участники игры Динг Дэнг Донг. остановились во всемирно известном отеле Плаза. самом лучшем отеле Нью-Йорка.
Les concurrents de Ding, Dingue, Dong. logent au célèbre Plaza. la plus prestigieuse enseigne de New York.
И вот-вот станем всемирно известными и богатыми.
Nous serons bientôt universels et riches.
Ну, во-первых, Элмер Фадд, это один из самых любимых всемирно-известных мультяшек всех времён.
Primo, Elmer Fudd est un des personnages de dessin animé les plus appréciés de tous les temps.
Я всемирно известный клаустрофоб.
Je suis un claustrophobe notoire.
Завтра к нам приедет всемирно известный эксперт по жемчугу.
Je suis obtenir l'un des meilleurs perle hommes du monde à les regarder demain.
Доктор Гарабедиан всемирно признанный астрофизик и многим из нас интересно послушать его исследования.
Dr. Garabedian est un astrophysicien de renommée mondiale et beaucoup d'entre nous sont intéressés entendre ses conclusions.
Дамы и господа! Поприветствуем всемирно известную актрису и поющую звезду.
Mesdames et messieurs, mondialement connue, l'actrice et chanteuse, Pia Zadora.
Она вручную обшита тиком а это - всемирно известные пуговицы кориссо сделанные из лучших рогов антилопы.
L'écusson est cousu main, et voici les plus beaux boutons du monde, en corne d'antilope.
Израиль Шмехт, кузен моей жены, всемирно известный еврейский писатель.
Voici Israël Schmecht, le cousin de ma femme. l'écrivain yiddish de réputation mondiale!

Из журналистики

ЛОНДОН - Я встретил Новый год в Сиднее, любуясь зрелищем салюта, приветствовавшего 2009 год над всемирно известным мостом.
LONDRES - Pour le Nouvel An, j'étais à Sydney, admirant les feux d'artifice tirés au-dessus du fameux pont de la baie pour accueillir l'année 2009.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
WASHINGTON, DC - Même si Ariel Sharon n'avait jamais rejoint le monde de la politique, il demeurerait reconnu autour du monde en tant que commandant militaire et tacticien de talent.
Всемирно известная средиземноморская диета - в основном овощи, фрукты и оливковое масло - не только здоровая, она также создает меньшую нагрузку на окружающую среду.
Le célèbre régime méditerranéen, riche en légumes, fruits et huile d'olive, n'est pas seulement sain, il est moins préjudiciable à l'environnement.
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны?
Qui parle au nom des 173 pays reconnus officiellement?
Страна стала домом всемирно известных марок и лидером в освоении Интернета и информационных технологий.
Hébergeant des marques connues dans le monde entier, la Corée est maître dans l'adoption des technologies de l'information et d'Internet.

Возможно, вы искали...