выкидыш русский

Перевод выкидыш по-французски

Как перевести на французский выкидыш?

Примеры выкидыш по-французски в примерах

Как перевести на французский выкидыш?

Простые фразы

У моей подруги случился выкидыш, и я не знаю, как её утешить.
Mon amie a fait une fausse couche et je ne sais pas comment la réconforter.

Субтитры из фильмов

Не огорчайтесь. Ещё может быть выкидыш.
Vous aurez peut-être un accident.
Чудо, что не случился выкидыш.
C'est un miracle qu'il vive.
У нее был выкидыш.
Elle a perdu le bébé.
Ну а представь, если бы у тебя был выкидыш? Ведь это было бы тоже самое?
Si tu avais perdu l'enfant, ce serait la même chose.
Затем вы сделали заявление, в котором излагается Как мистер Кристи дал вашей жене нечто, провоцирующее выкидыш.
Puis vous déclarez ensuite précisément comment M. Christie a donné à votre femme une mixture abortive.
У Кэй был выкидыш. Она потеряла ребёнка.
Kay a fait une fausse couche.
Выкидыш.
Fausse couche.
Если зародыш является человеком, то почему когда происходит выкидыш им не устраивают похороны.
Si un foetus est un être vivant, pourquoi après une fausse couche n'y a-t-il pas d'obsèques?
Беременная в 18 лет, замужем, выкидыш, разумеется, после побоев, и не может расстаться с ним.
Enceinte à 1 8 ans, mariée, fausse couche, sans doute après violences, et elle ne peut pas le quitter.
Крысиный выкидыш.
Ce sale rat.
Ты хочешь, чтобы у меня был выкидыш?
Tu veux que j'avorte?
И что самое удивительное - у женщины на допросе случился выкидыш.
L'épilogue amusant à cette histoire est que plus tard la femme fit une fausse couche.
Ты вероломный, тупорылый сучий выкидыш.
Faux frère, empaffé, fils de pute!
У меня будет выкидыш?
C'est ça?

Возможно, вы искали...