газон русский

Перевод газон по-французски

Как перевести на французский газон?

газон русский » французский

gazon pelouse pré

Примеры газон по-французски в примерах

Как перевести на французский газон?

Простые фразы

Мама попросила меня подстричь газон.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse.
Мама сказала мне подстричь газон.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse.
Мама попросила меня подстричь газон.
Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Мама сказала мне подстричь газон.
Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Пошёл дождь, так что ему не пришлось поливать газон.
Il se mit à pleuvoir, alors il n'eut pas à arroser la pelouse.
Он сажает газон.
Il sème de la pelouse.

Субтитры из фильмов

Да, он приземляется на газон на гироплане.
Oui, il va atterrir sur le gazon.
Ставьте туда. И на газон не заезжать.
D'accord, et restez à l'extérieur du gazon.
Убираю стружку, миссис Пенмарк. Весь газон мне загадила.
Je vais ranger cette fibre, Madame.
Совсем маленькую. Я могла бы сама косить газон, когда ты уедешь.
Une petite tondeuse dont je pourrais me servir en ton absence?
Валятся на газон, как мухи.
Lls tombent tous comme des mouches.
А потом казнишь соседа за то, что его собака писает на твой газон.
Et votre voisin parce que son chien pisse dans votre jardin.
Ну. мне надо постричь газон.
II faut tondre l'herbe.
Вы про мой газон?
Mon herbe?
Мистер Гэтсби прислал меня постричь газон.
M. Gatsby m'envoie tondre l'herbe.
Газон выглядит отлично, если вы об этом.
L'herbe est belle.
Какой газон?
Quelle herbe?
Кроме того, из окна ряску можно принять за газон.
Et de sa fenêtre on peut prendre les herbes pour une pelouse.
Постричь газон, вырвать сорняки, подрезать деревья.
Je voulais à tondre le gazon, brûler les mauvaises herbes, tailler les arbres.
Вы слышали? Лечим газон! Это древняя традиция.
C'est une tradition de longue date!

Возможно, вы искали...