десятый русский

Перевод десятый по-французски

Как перевести на французский десятый?

десятый русский » французский

dixième dixième dix dix

Примеры десятый по-французски в примерах

Как перевести на французский десятый?

Простые фразы

Каждый десятый человек близорук.
Une personne sur dix est myope.
Анна помогла мне поднять пианино на десятый этаж.
Anna m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый. предпоследний, последний.
Premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième. avant-dernier, dernier.
Прочти десятый урок с самого начала.
Lis la leçon dix à partir du début.
Поезд прибывает на десятый путь.
Le train arrivera quai dix.
Ты помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Tu m'as aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Он помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Il m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Том помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Tom m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Вы помогли мне поднять пианино на десятый этаж.
Vous m'avez aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Они помогли мне поднять пианино на десятый этаж.
Ils m'ont aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Она помогла мне поднять пианино на десятый этаж.
Elle m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Они помогли мне поднять пианино на десятый этаж.
Elles m'ont aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Мы поднялись на десятый этаж.
Nous sommes montés jusqu'au neuvième étage.
Поднимитесь на лифте на десятый этаж.
Prenez l'ascenseur jusqu'au neuvième étage.

Субтитры из фильмов

Я повторю в десятый раз, вы почти согласились. на слияние.
Je vous le dis pour la centième fois. Vous étiez d'accord pour une fusion.
Это десятый мозгодёр по его душу.
Il doit être le dixième à l'interroger.
Уже десятый час, дорогая.
Il est 9h passé.
Вот десятый номер.
Voilà le numéro 10.
Десятый, пожалуйста.
Dixième étage, s'il vous plaît.
Десятый полицейский участок. в округе Челси, город Нью-Йорк.
Le commissariat du 10e district est dans Chelsea.
Десятый век был так изыскан!
Au Xème siècle, on était si élégant!
Десятый?
Numéro dix?
На десятый день, образы стали сочиться, подобно признаниям.
Le dixième jour, les images commencen à suinter, comme des confessions.
Десятый! Заряд!
La 10, charger!
Ой, уже десятый час.
Il est neuf heures passées!
Это уж в десятый раз за две остановки.
C'est la dixième fois en quelques arrêts.
Праздник животных на десятый день.
La célébration Saint-Animal est dans dix jours.
Мы в десятый раз занимались сексом, теперь стимул потерян.
Je n'y prends vraiment plus aucun plaisir.

Из журналистики

Ситуация только чуть лучше в науке. Каждый десятый профессор в Европе - женщина.
La situation est légèrement meilleure dans l'enseignement supérieur : un professeur sur dix est une femme.
Только каждый десятый сумел выполнить то, что обещал.
Seulement une personne sur dix les a respecté.
Несколько лет назад казалось, будто каждый десятый надел белую ленточку, символ протеста против Путина.
Il y a quelques années, une personne sur dix environ semblait porter un ruban blanc, un symbole de protestation contre Poutine.

Возможно, вы искали...