дык русский

Примеры дык по-французски в примерах

Как перевести на французский дык?

Субтитры из фильмов

Дык ты знал!
Du clavecin!
Дык вот же он! Джеймс!
Quand je reviendrai, je.
Дык, Идо - лучший кибердоктор в городе.
Tu as la chance d'avoir été récupérée par Ido, c'est le meilleur cybernéticien qui soit.
Ну дык и как это всё началось?
Alors d'où ça vient?
Ну дык мы пойдем уже трахатся, а то я типа возбудилась.
On baise bientôt? Je commence à avoir des fourmis.
Ну дык французский же.
Bordel, ça c'est du bol. Un bluey!
Дык у нас будет клёво!
On va bien rigoler.
Дык он работает-то только днем, догоняешь?
Ils bossent pas la nuit, d'accord?
Дык они остались с миссис Сантой.
Eux, ils restent avec Madame.
Ну может, придумал одного-завалящего, дык и тот ушёл.
Même pas en rêve, à moins qu'il l'ait jeté.
Дык в Рождество мы с тобой тем и заняты.
Mais c'est notre taff.
АЛАН Дык позвоните мне в офис и приходите на приём.
Prenez rendez-vous à mon cabinet. On essaiera d'arranger ça.
Дык, я вижу.
Ouais, je vois ça.
Дык, потом солнышко спрячется на всю зимушку и будет темно как в могилке, так?
Oui, mais le soleil disparaîtra tout l'hiver et il fera aussi sombre que dans une fosse, s'pas?

Из журналистики

Начиная с 1994 года, когда президент Вьетнама Ле Дык Ань стал президентом АСЕАН, я предложил лидерам стран АСЕАН провести демилитаризацию островов Спратли в качестве первого шага в направлении создания атмосферы взаимного доверия.
En 1994, alors que le président vietnamien Le Duc Anh était à la tête de l'ASEAN, à titre de premier pas visant à établir la confiance, j'ai proposé aux membres de l'organisation de faire des Spratly une zone démilitarisée.