засунуть русский

Перевод засунуть по-французски

Как перевести на французский засунуть?

засунуть русский » французский

fourrer

Примеры засунуть по-французски в примерах

Как перевести на французский засунуть?

Простые фразы

Зубную пасту нельзя засунуть обратно в тюбик.
Tu ne peux pas remettre le dentifrice dans le tube.
Своё мнение можешь засунуть сам знаешь куда.
Ton avis, tu sais où tu peux te le mettre.

Субтитры из фильмов

Можешь засунуть их куда угодно, за исключением моего лица.
Mets-les où tu veux, mais pas dans mon visage.
Наши люди не могут даже засунуть раскаленное железо в глаз жулику, без боязни получить стрелу в спину.
Impossible de torturer ces gueux sans recevoir une flèche noire. - C'est un scandale!
А это ты можешь засунуть в свои уши.
Enfonce-le-toi dans l'oreille!
Тебя саму готовы засунуть в морозильник. Ты глянь на них.
Pas besoin de freezer, regarde-moi ces regards glacés.
Эй, папа, почему бы не засунуть в ракету муху?
Pourquoi on ne met pas une mouche dans l'ogive?
А можно засунуть две мухи, и проверить, смогут ли они размножатся на орбите.
On pourrait mettre deux mouches et voir si elles se propagent en orbite.
Но его не так просто засунуть под капот.
Mais pour faire rentrer ca sous le capot.
Я те подскажу, куда ты ее можешь засунуть.
Tu sais où tu peux te le mettre.
Надо было засунуть голову в духовку.
On se met la tête dans le four!
Всё что ему нужно - это засунуть туда свой любопытный нос.
Il n'a qu'à regarder dedans pour voir.
Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз.
Le premier, c'est de loger un stylo dans le trou derrière les yeux.
В бетон можно палец засунуть.
Le béton se désagrège.
Вырвать ей руки, засунуть ей что-нибудь внутрь и убить её. Как могла она делать такое со мной?
Je veux la piétiner et la déchirer, lui couper les bras, lui mettre des trucs et la tuer.
Можешь взять все эти письма, штемпельную машину, всё то дерьмо, с которым я тут имею дело и засунуть их себе прямо в жопу!
Vous pouvez prendre votre courrier et votre machine à affranchir et toutes ces conneries et vous les mettre là où je pense!

Возможно, вы искали...