инкриминировать русский

Перевод инкриминировать по-французски

Как перевести на французский инкриминировать?

инкриминировать русский » французский

reprocher inculper incriminer accuser

Примеры инкриминировать по-французски в примерах

Как перевести на французский инкриминировать?

Субтитры из фильмов

Даже если так, ваша честь, инкриминировать своего сына было бы не в её интересах и также бы не относилось к показаниям с чужих слов.
Quand même, Votre Honneur, pour qu'elle incrimine son fils. serait une déclaration contre son intérêt. ce qui serait également une exception à la règle du ouï -dire.
Виновный ни за что не признается ни в чем, что ему можно было бы инкриминировать.
Un coupable n'admettrait rien qui pourrait l'incriminer.
И если честно. я не удивлюсь, если его детективы смогут найти доказательства на теле твоей жены, чтобы инкриминировать их тебе.
Vous savez pourquoi, j'imagine? Si vous parlez du fait que le mari de Sarah semble donner beaucoup trop d'attention à sa jeune assistante, oui, je suis au courant.
Это можно инкриминировать?
C'est un délit à charge?
Послушайте, кажется, я нашёл кое-что, что можно будет инкриминировать Генри Уилкоксу, но я не могу дать этому ход.
Je pense que j'ai trouvé quelque chose qui pourrait incriminer Henry Wilcox, mais je ne peux pas aller plus loin.
Вы планируете инкриминировать моему клиенту это преступление?
Vous prévoyez d'accuser mon client d'un crime?
Вы действительно пытаетесь привлечь мою клиентку и инкриминировать ей совершение преступления с помощью игрушки Чихуахуа?
Tentez-vous sérieusement de relier ma cliente à un crime présumé grâce à ce jouet?
Если бы у вас было что инкриминировать агентам, то вы бы их сразу же арестовали, как только они прибыли на станцию.
Si tu avais quelque chose en charge contre ces agents, tu les aurais arrêtés à la seconde où ils ont atterri.
И в своем статусе не-твоего-адвоката, я не могу быть причастным к информации, которую могут инкриминировать тебе или твоей жене, не вовлекая самого себя.
Et en qualité de non-avocat, je ne peux être au courant d'aucune information qui pourrait incriminer votre femme ou vous sans m'impliquer moi-même.
Папа, я не позволю тебе инкриминировать себя.
Papa, je ne vais pas te laisser t'incriminer.
И тот факт, что он готов инкриминировать Во имя справедливости, делает его показния Особенно правдоподобными.
Mais le fait qu'il soit prêt à s'incriminer lui-même pour voir justice rendue rend son témoignage particulièrement crédible.

Возможно, вы искали...