интернат русский

Перевод интернат по-французски

Как перевести на французский интернат?

интернат русский » французский

internat

Примеры интернат по-французски в примерах

Как перевести на французский интернат?

Субтитры из фильмов

О, нет. Мама сказала, что я могу поступить в престижную школу-интернат.
Maman dit que je peux aller dans un pensionnat de premier choix.
Надо было отправить тебя в интернат, когда твоя мать умерла.
J'aurais dû t'envoyer en pension à la mort de ta mère.
Моё сердце разбилось бы, если бы ты отправил меня в интернат.
J'aurais eu le coeur brisé si tu m'avais envoyée ailleurs.
Знаешь, я решила отправить её прямо из летнего лагеря в хороший интернат с религиозным образованием а оттуда сразу в колледж.
Elle ira directement du camp en pension. Une pension religieuse. Et de là à l'université.
На самом деле, это интернат для богатых алкоголиков.
C'est en fait un centre de repos pour alcooliques nantis.
Милый, ты разве не слышал. о таком славном местечке, как школа-интернат?
Ne connaissez-vous pas. cette adorable chose que l'on nomme pensionnat?
Интернат принца Евгения.
Collège Prince Eugène.
Интернат для меня дело прошлого.
Tout ça, c'est fini.
В следующем году отправлю Лорана в хороший интернат.
L'année prochaine, je mettrai Laurent dans un bon internat.
Значит, я не поеду в интернат?
On va à Paris? Je ne serai pas interne?
Моя мать умерла за 5 лет до этого, и мой отец отправил меня в интернат.
Ma mère était morte depuis 5 ans, et mon père m'avait mise en pension.
Саразен: - Интернат для детей.
Un pensionnat pour enfants.
К сыну в интернат ведь Вас пускали, не так ли?
Pourquoi avez-vous mis votre fils dans un pensionnat?
Вернуть парня в интернат.
Je ramène le garçon à l'internat.

Возможно, вы искали...