капитализм русский

Перевод капитализм по-французски

Как перевести на французский капитализм?

капитализм русский » французский

capitalisme

Примеры капитализм по-французски в примерах

Как перевести на французский капитализм?

Субтитры из фильмов

Капитализм имеет определённые опасные преимущества.
Le capitalisme a certains avantages dangereux.
Американский капитализм, в частности, эксплуатирует наши рабочие силы сильнее всего.
Le capitalisme américain est surtout celui qui a exploité notre force de travail.
Ты знаешь, что такое капитализм?
Tu sais ce que c'est que le capitalisme?
Капитализм - это хорошо.
Le capitalisme dans sa perfection!
Разумная цена за оказанные услуги. Капитализм работает.
Je paie les renseignements.
Возможно Лиза прав, утверждая, что Америка это страна возможностей, а Адил прав по-своему, утверждая, что капитализм. вырос из крови рабочих.
Pourquoi tu viendrais pas en famille demain, je fais un barbecue? - Non merci. - On a le nouveau modèle au propane.
Чтобы доказать, что капитализм - это загнивающая система.
Pour démontrer que le capitalisme est pourri.
Капитализм.
Vive le capitalisme!
Соревнование, борьба, капитализм. правительство, система.
Compétition, lutte, capitalisme. gouvernement, le système.
Как поживает капитализм?
Comment se porte le capitalisme?
Капитализм создал целую индустрию разработки товаров, которые вызывают бОльшее чувство личности, что кажется похожим на наши взгляды о том что личность безгранична, что вы можете быть всем чем вы захотите быть.
Ce qui semble s'accorder avec nos idées puisque le moi est infini. Vous pouvez être tout ce que vous voulez être, notre philosophie est en accord avec cela.
Это то, что капитализм каждый день пытается доказать как что-то невозможное.
Selon le capitalisme, c'est impossible.
Именно капитализм уничтожил французскую аристократию.
C'est le. le capitalisme qui a ruiné..
Поэтому я ненавижу капитализм.
Voilà pourquoi je déteste le capitalisme.

Из журналистики

В результате корпоративный капитализм быстро устаревает, и на смену ему приходит творческий капитализм, в котором предпринимательство, в сочетании с большей степенью готовности к принятию новаторских идей, преобразует мир бизнеса.
De ce fait, le capitalisme d'entreprise devient rapidement obsolète, remplacé par le capitalisme créateur où l'esprit d'entreprise, associé à une plus grande volonté d'adopter les innovations, transforme le paysage du monde des affaires.
В результате корпоративный капитализм быстро устаревает, и на смену ему приходит творческий капитализм, в котором предпринимательство, в сочетании с большей степенью готовности к принятию новаторских идей, преобразует мир бизнеса.
De ce fait, le capitalisme d'entreprise devient rapidement obsolète, remplacé par le capitalisme créateur où l'esprit d'entreprise, associé à une plus grande volonté d'adopter les innovations, transforme le paysage du monde des affaires.
Большинство сегодня использует более изысканные выражения. Политологи указывают на американский неограниченный капитализм и поддерживают европейскую систему социально ориентированного рынка в противопоставление ему.
On utilise de nos jours un langage plus subtile en montrant du doigt ce qui est considéré comme un capitalisme débridé à l'américaine et en admirant en contrepoint les économies de marché européennes bien plus sociales.
КЕМБРИДЖ. Сейчас это еще не очевидно, но капитализм, опорочивший свою репутацию в дни рецессии, требующей дополнительного финансирования, настойчиво изменяет Африку.
CAMBRIDGE - Même frappé par la récession et son cortège de plans de sauvetage, le capitalisme remodèle l'Afrique.
Попытка Китая ввести капитализм с железным кулаком создала систему грубой коррупции с огромным неравенством в богатстве.
La tentative du capitalisme sous une main de fer en Chine a créé un système de corruption important, avec d'énormes écarts de richesses.
Возможно она такой и есть. Но во время холодной войны авторитарный капитализм, как правило под военным режимом, был антикоммунистическим и тем более на стороне Америки.
Mais au cours de la guerre froide, le capitalisme autoritaire, généralement sous l'égide de régimes militaires, correspondait à un capitalisme ennemi du communisme, s'inscrivant en grande partie en faveur de l'Amérique.
В Италии на протяжении долгого времени существовала большая коммунистическая партия и левые могут опять прийти к власти, но в Италии нет антагонизма по отношению к свободам, которые поощряет капитализм.
L'Italie compte depuis longtemps un grand parti communiste, et la gauche pourrait revenir au pouvoir, mais elle ne manifeste pas d'antagonisme envers les libertés que le capitalisme encourage.
Спустя двадцать лет после распада коммунизма, авторитарный капитализм стал главным препятствием для распространения демократических ценностей.
Vingt ans après la chute du communisme, le capitalisme autoritaire apparaît comme le principal adversaire de la propagation des valeurs démocratiques.
Российский капитализм баронов-разбойников испытывает недостаток в эффективном регулировании, которое создает доверие в рыночных отношениях.
Le capitalisme sauvage russe manque d'une régulation qui établisse la confiance sur les marchés.
Возможно, капитализм работает лучше тогда, когда скептики ограничивают его неумеренность, чем когда правоверные пишут, интерпретируют и оценивают правила игры, а также сами по ним играют.
Peut-être le capitalisme fonctionne-t-il mieux quand les sceptiques freinent leurs excès que quand de vrais partisans écrivent, interprètent et exécutent les règles du jeu.
Возможно, капитализм работает лучше тогда, когда он подчиняется какому-то внешнему стандарту, чем когда он предоставлен самому себе.
Peut-être le capitalisme fonctionne-t-il mieux lorsqu'il doit des comptes que lorsqu'on le laisse livré à lui-même.
Книга для новой эпохи пока еще не написана, но у меня уже есть подходящее название: Капитализм и Скептицизм.
Le livre qui marquera cette nouvelle époque n'est pas encore écrit, mais j'ai déjà un titre à proposer : Capitalisme et scepticisme.
Незапятнанный капитализм также нуждается в таком участии широких масс общественности.
Pour être sans tache, le capitalisme a besoin du même type d'engagement universel.
Конечно, капитализм больше соотносится с личной свободой, чем это когда-либо позволял коммунизм.
L'évidence demeure que le capitalisme est davantage compatible avec nos libertés individuelles que ne l'a jamais été le communisme.

Возможно, вы искали...