капюшон русский

Перевод капюшон по-французски

Как перевести на французский капюшон?

капюшон русский » французский

capuchon préservatif condom capuche capote anglaise capote cagoule

Примеры капюшон по-французски в примерах

Как перевести на французский капюшон?

Субтитры из фильмов

Подними капюшон.
Mets ton capuchon.
Хватит вертеться вокруг и снимай маску или капюшон.
Arrête de sauter partout et débarrasses-toi de ce masque.
Это символ монашеского капюшона, это его капюшон.
C'est le capuchon du moine. Son propre capuchon.
Сегодня я видела этот капюшон.
Ce soir j'ai vu cette même cagoule.
Капюшон может показаться вам излишним, мистер Бардэйл. но я объявляю формальный приговор в уважение того, что мы делаем. и отделяю это от жарки бекона или пускания газов.
La capuche peut vous sembler superflue. Je veux honorer notre travail, qui n'est pas un acte banal comme celui de lâcher un vent.
Надевают чёрный капюшон.
Puis on met la cagoule noire.
Я капюшон ему оторвал.
J'ai arraché sa capuche.
Девочка разделась и подошла к кровати,...на ней в странной позе лежала её мать,...лицо матери закрывал капюшон.
La fillette se déshabilla et s'approcha du lit où reposait sa mère dans une étrange position, le visage recouvert d'un capuchon.
Нет! Только не капюшон! - Ничего страшного, Сельма.
Non, pas de cagoule!
Мне про капюшон не говорили!
On m'a pas parlé de cagoule!
Ты забыл снять с нее. этот дурацкий капюшон, болван?
Tu l'as pas décapuchonnée, espèce d'andouille?!
Двигай тазом, Джесси Джеймс, и надень капюшон.
Bouge ton cul, Jesse James, et ouvre le capot.
Все что я видела - это капюшон и борода. И то, что он налетел на моего мужа.
Je n'ai vu que sa capuche et sa barbe.
Признай, что как батька капюшон наводит, хуй кто сможет повторить так.
Papa t'a fait une capuche pointue, comme aucun con.

Возможно, вы искали...