категория русский

Перевод категория по-французски

Как перевести на французский категория?

категория русский » французский

catégorie classe groupe famille categorie Catégorie

Примеры категория по-французски в примерах

Как перевести на французский категория?

Субтитры из фильмов

Ты же каменщик! Это совсем другая категория.
Mais tu es maçon, c'est une autre catégorie.
Арендодатели, еще одна категория.
Les propriétaires sont une autre histoire.
Это - твоя категория?
Es-tu de celles-là?
Начиная с 09-00 завтра, мы должны обеспечить эвакуацию полной квоты в 60.000 человек, исходя из пяти приоритетных категория.
A partir de 9h demain matin, nous recevrons 60.000 évacués à répartir en 5 catégories de priorité.
Третья категория, самые тяжелые случаи. Для них всё безнадежно.
Leur cas est désespéré.
И есть определенная категория людей, с которыми я не желаю общаться.
Un écrivain. Je ne me commets pas avec n'importe qui.
Каждая категория вначале позирует группой, для сравнительного судейства.
Chaque catégorie pose d'abord en groupe pour le jugement par comparaison.
Это одна категория или две?
C'est une seule catégorie ou deux?
Человечьи очистки, самая низшая категория.
Des épluchures d'homme. La plus basse extraction.
Это не твоя весовая категория, мальчик.
Ce n'est pas ton rayon.
Категория. атлетика.
Catégorie, sport.
Та же категория.
Même catégorie.
Какая весовая категория?
Quel est le critere-poids?
Это категория Б, а не сраный Батлинс.
C'est une prison, pas un camp de vacances.

Из журналистики

Эта категория инвесторов стала важным фактором, способствовавшим надуванию ценового, спекулятивного пузыря на рынке искусств в последние годы.
Ces derniers sont depuis quelques années des acteurs majeurs de la formation d'une bulle de l'art tout à fait spectaculaire.
Оптимисты предсказывают спад второго типа; пессимисты подозревают, что именно третья категория спада таится в тенях экономики.
Les optimistes prédisent une récession du deuxième type; les pessimistes flairent une récession du troisième type au tournant de l'évolution économique.
Если необходимо провести подлинный анализ обвинений, предъявляемых данным заключённым, как может быть известно заранее, что понадобится третья категория?
Si les accusations contre les détenus font réellement l'objet d'un examen, comment peut-on savoir à l'avance que la troisième catégorie sera nécessaire?

Возможно, вы искали...