кладовая русский

Перевод кладовая по-французски

Как перевести на французский кладовая?

Примеры кладовая по-французски в примерах

Как перевести на французский кладовая?

Субтитры из фильмов

У вас тут целая кладовая.
Sacré garde-manger que voilà!
Это кладовая, мистер Бигелоу.
En d'autres circonstances, je vous aurais laissé partir.
Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку.
Un garde-manger sous-marin plein à craquer, tout était à la portée du Capitaine Némo.
Кладовая.
Un débarras.
Здесь за шкафом была еще одна кладовая. Уверен.
Il y a un placard derrière ce secrétaire.
Может, она решила, что ей ни к чему пятая кладовая.
Elle devait avoir trop de placards!
Слава Богу, у нас всегда была полная кладовая продуктов!
Heureusement, on y laissait toujours des provisions.
Это кладовая уборщицы через улицу.
C'est le placard de la concierge. De l'autre côté de la rue.
Так где твоя кладовая с инструментами?
Où est ta cabane à outils?
Да, это кладовая.
Oui, je m'en sers un peu comme d'une remise, j'y entasse de vieilles choses sans valeur.
Это ваша кладовая, и никто в мире не может войти в нее.
C'est votre trésor, personne ne peut y toucher.
Вот здесь была кладовая. Папка угробил годы, чтобы превратить её в бомбоубежище.
Mon père a passé des années à en faire un abri anti-aérien.
Слава Богу, это была кладовая.
Dieu merci, c'était une réserve.
Нет, кладовая.
Une grange.

Возможно, вы искали...