лесной русский

Перевод лесной по-французски

Как перевести на французский лесной?

лесной русский » французский

de forêt de bois arboré

Лесной русский » французский

Lesnoï

Примеры лесной по-французски в примерах

Как перевести на французский лесной?

Субтитры из фильмов

А теперь ты поедешь со мной в лесной поселок.
Maintenant vous allez faire un voyage en ma compagnie.
Это как как люди, идущие друг за другом по лесной поляне.
C'est comme deux personnes se chassant dans une clairière.
Длинной лесной прогалине?
Comme une clairière? - C'est ça.
Лесной пожар западнее Хинсдейла.
Un incendie à Hinsdale.
Может, остановимся возле горного озера или на лесной полянке у ручья. Мы будем там одни.
Dês qu'on repêrerait un bel endroit, près d'un ruisseau, d'un lac de montagne, ou d'un joli bois, on s'arrêterait et on ne serait que tous les deux.
Может, это голос какой-нибудь. лесной нимфы. или.
Peut-être était-ce une créature mystérieuse, un lutin, ou.
Быстрее! Мы должны вернуться в лесной домик.
Vite, il faut retourner à la chaumière!
Это был большой лесной склад, два бандита выскочили позади меня и бам!
C'était près de l'exploitation de bois, deux bandits ont surgi derrière moi et pan! ils ont tiré.
Я поеду по этой лесной дороге.
Je vais passer par cette route forestière.
Пошел к нему, он меня заметил И скрылся от меня в лесной глуши.
Je me suis avancé vers lui, mais. il se perdit parmi les arbres.
И разорви кровавоюрукою мои оковы. Меркнет свет. Летит к лесной опушке ворон.
Et de ta main sanglante et invisible annule et déchire ce lien. qui me tient dans la peur.
Человек ты лесной, все понимаешь.
Tu viens de la forêt, toi, tu sais tout.
Давайте свяжемся с лесной службой или мы окажемся в дикой местности с дорожным движением.
Appelons les services forestiers. sinon on va avoir un tas de véhicules dans les pâturages.
Нас охраняет благодатный ветер с моря, не пускает лесной яд в Долину.
Parce qu'ici, nous sommes protégés par le vent béni qui souffle de la mer. Le poison du Fukaï ne peut atteindre la vallée.

Из журналистики

Однако российские дворяне, имеющие собственные интересы в лесной промышленности Кореи, убедили царя не идти на уступки Японии.
Malheureusement, la noblesse russe, qui s'intéressait au bois coréen, persuada le Tsar de résister.
Если включить в подсчеты 70 миллиардов тонн углерода, содержащихся в мертвом дереве, мусоре и почвах лесной подстилки, мы получим дополнительные 1.4 триллиона долларов.
Si l'on compte les 70 milliards de tonnes de carbone contenus dans le bois mort, la litière végétale et la terre, il faut ajouter 1,4 billions de dollars.

Возможно, вы искали...