чеснок русский

Перевод чеснок по-французски

Как перевести на французский чеснок?

Примеры чеснок по-французски в примерах

Как перевести на французский чеснок?

Простые фразы

Я люблю чеснок, но из-за запаха редко его ем.
J'aime l'ail, mais en raison de son odeur, j'en mange rarement.
Ты чеснок любишь?
Aimes-tu l'ail?
Вы любите чеснок?
Aimez-vous l'ail?
Я люблю чеснок.
J'aime l'ail.
Я очень люблю чеснок.
J'aime beaucoup l'ail.
Чеснок полезен для здоровья.
L'ail est bon pour la santé.
Обожаю чеснок.
J'adore l'ail!
Ты чеснок ел?
As-tu mangé de l'ail?
Ты ел чеснок?
As-tu mangé de l'ail?

Субтитры из фильмов

Еда была острой, специи, лук и чеснок.
Des mets très assaisonnés d'épices et d'ail.
Ты ведь не собираешься использовать чеснок. - Да, собираюсь.
Vous n'allez pas en utiliser pour de vrai.
Ваш чеснок.
Voici votre ail.
Это чеснок!
C'est de l'ail.
Лучше заменю этот чеснок.
Je ferais mieux de remplacer l'ail.
Зараженные организмы аллергичные на чеснок.
Les organismes contaminés sont allergiques à l'ail.
Преследоваете меня на поле, ударяете меня, перетащите меня в этот дом, да чтобы увенчать все ето, когда мне притошнилось, потому что суете этот вонящий чеснок в мое лицо, говорите мне, что я зараженная.
Vous me pourchassez dans un champ, vous me frappez, vous me traînez chez vous, et pour couronner le tout, quand j'ai la nausée à cause de l'ail puant que vous me secouez à la figure, vous me dites que je suis contaminée.
Наливаешь немного масла. Поджариваешь чеснок.
Une goutte d'huile, tu fais revenir un peu d'ail.
С розмарино, розмарино, оливковое масло, чеснок. и другие секреты Изолины.
Avec du romarin, de l'huile d'olive, de l'ail et les autres secrets d'lsolina.
Да? Конечно, у меня нет чеснок и розмарино. очень важно. и оливковое масло, но вкусно, а?
Je n'avais pas d'ail, pas de romarin, pas d'huile d'olive mais c'est bon, hein?
Рядовой Эдвард Монтескью Гарлик (Чеснок).
Appelé de 1ère classe Edwin Montesque-Garlick.
Это не сыр, это чеснок.
Ce n'est pas du fromage. C'est de l'ail.
Вы ненавидите чеснок?
Vous détestez l'ail, pas vrai?
Нет, я люблю чеснок.
Non, j'aime bien l'ail.

Возможно, вы искали...