незабываемый русский

Перевод незабываемый по-французски

Как перевести на французский незабываемый?

незабываемый русский » французский

inoubliable mémorable

Примеры незабываемый по-французски в примерах

Как перевести на французский незабываемый?

Субтитры из фильмов

Это просто незабываемый вечер!
Jamais nous n'oublierons la soirée que vous lui avez offert.
А почему бы тебе ни устроить незабываемый вечер?
Pourquoi ne pas l'amener chez Reggie, ce soir?
Мы устроим незабываемый отпуск для вас!
De belles vacances vous attendent!
Мы устроим незабываемый отпуск для вас! отпуск для вас для вас, для вас, для вас.
Nous avons de superbes vacances pour vous!
Незабываемый вечер. - Вот она.
Le vaisseau!
Незабываемый день. если так можно выразиться. Величайший день в вашей жизни!
Un jour unique. si je puis dire, c'est le grand jour de votre vie.
Я хочу, чтобы это был самый незабываемый отпуск в нашей жизни.
Je veux que ce soit les vacances les plus inoubliables de notre vie.
Этот незабываемый запах. Это зловоние смерти, которое ты распространяешь.
C'est une odeur qu'on n'oublie pas.
Это был незабываемый вечер.
C'était merveilleux.
Это незабываемый день надежды для нашей Родины.
C' est un jour inoubliable, qui rend l' espoir à la mère patrie, aux peuples d' Union Soviétique et à tous les peuples.
Незабываемый.
Inoubliable.
Извини. Незабываемый, волнующий момент.
Pardon, je suis ému.
Еще бы, он сказал, что это будет самый незабываемый день в нашей жизни.
Je sais. Il m'a dit de me préparer pour la nuit la plus mémorable de notre vie.
Точно. Незабываемый матч.
Un match mémorable.

Возможно, вы искали...