неточность русский

Перевод неточность по-французски

Как перевести на французский неточность?

неточность русский » французский

inexactitude imprécision impropriété inacuratesse

Примеры неточность по-французски в примерах

Как перевести на французский неточность?

Субтитры из фильмов

Тут одна небольшая неточность, майор Ашбах, это не понедельник.
Il y a erreur major Achbach.. C'était pas un lundi..
Мне плевать на неточность и поверхностность.
Je n'aime ni l'inexactitude ni la superficialité.
Я прощу прощения за эту неточность, сэр. Я должна была быть более внимательной.
Je vous prie de m'excuser pour cette omission.
Вы быстро реагируете на неточность.
Vous êtes un lexicomaniaque.
Просто небольшая неточность.
Juste une petite retouche ici ou là.
Конечно же я хочу. Неточность.
Une retouche.
Я не хочу, чтобы в скетчах был хотя бы намек на неточность.
Rien dans ce sketch ne doit paraître erroné.
И последний вопрос. Кто нашёл неточность в заявлении?
Qui a découvert cette erreur?
Если в заявлении есть неточность, эти проныры её обнаружат.
S'il y a une contradiction dans un dossier, ils la trouvent.
Боже, моя терминологическая неточность распространялась с космической скоростью.
Dieu que mon inexactitude terminologique a accéléré avec vélocité!
Это очень дорого, и потом, малейшая неточность - и рама не войдет.
Ce serait trop cher. La moindre déviation et ça ne collerait pas.
Но Джоан получила анонимные сведения, что в твоей книжке есть фактическая неточность.
Mais elle a reçu une info comme quoi ton livre serait inexact.
Историческая неточность.
Mmm, historiquement inexact.
Одна неточность.
Une seule erreur.

Из журналистики

Итак, хочет ли Германия укрепить валютный союз и тем самым сохранить ЕС, или она позволит себе неточность и узость взглядов, чтобы ускорить разрушение фундамента Европы?
L'Allemagne veut-elle préserver l'union monétaire et donc l'UE, ou permettra-t-elle que les tergiversations et le manque de vision hâtent l'érosion des fondations de l'Europe?

Возможно, вы искали...