образовавшийся русский

Примеры образовавшийся по-французски в примерах

Как перевести на французский образовавшийся?

Субтитры из фильмов

На фото вы видите энергетический вихрь, образовавшийся перед созданием стабильной червоточины - туннеля в пространстве. Вихрь порожден устройством под названием Звездные врата.
L'appareil qui a causé ce qu'on voit à l'image, un vortex énergétique créé avant l'établissement d'un tunnel spatiotemporel stable, c'est une Porte des étoiles.
Если бы метеорит упал на Землю целым, произошёл бы взрыв мощностью 400 тонн в тротиловом эквиваленте, а образовавшийся ударный кратер имел бы диаметр 20 метров.
Si la météorite avait touchée le sol intacte, l'explosion aurait été équivalente, à 400 t de TNT et aurait laissé un cratère de 20 m de large.
Я, к примеру, вдыхаю кислород, вступающий в реакцию с сахаром, а выдыхаю образовавшийся углекислый газ.
Donc leur respiration, leur version de ce que je fais, je respire de l'oxygène, qui réagit avec des sucres et rejette du CO2 me donnant de l'énergie eux respirent du sulfure d'hydrogène et de l'oxygène et rejettent de l'acide sulfurique.
Я обнаружила прокол иглой и образовавшийся ушиб на правом бицепсе мужчины, умершего от менингита.
J'ai trouvé une trace de piqure sur le biceps droit de l'homme qui est mort de méningite.
На практике, католическая церковь как бы стремится заполнить вакуум власти, образовавшийся в результате падения Римской империи.
II semble que I'église catholique se soit précipitée pour s'emparer du pouvoir laissé vacant par Ia chute de I'Empire romain.
В горизонтальной полости находится газ образовавшийся от содержимого желудка.
La chambre horizontale contient le gaz du contenu de l'estomac.

Из журналистики

Может ли премьер-министр Таиланда Таксин Шинаватра заполнить образовавшийся в регионе вакуум?
Le Premier ministre thaïlandais Thaksin Shinawatra peut-il combler ce vide?
Таким образом, существовала необходимость заполнить образовавшийся вакуум наряду с сильным желанием возрождения со стороны верных сторонников партии.
Il y avait donc un vide à combler, accompagné d'un fort désir de renouveau parmi les fidèles du parti.
Затем образовавшийся вакуум заполнил нацизм, и новое равновесие было установлено только после второй мировой войны.
Le nazisme s'installât alors dans ce vide et ce n'est qu'après la deuxième guerre mondiale qu'un nouvel équilibre s'est installé.
В то же время защита, оказываемая иракским чиновникам американскими войсками, будет ослабевать по мере постепенного вывода войск, и образовавшийся вакуум в сфере обеспечения безопасности постарается заполнить Иран.
Parallèlement, la protection offerte par l'armée américaine aux officiels irakiens s'estompera au gré du retrait des troupes. L'Iran ne manquera pas alors de se précipiter dans le vide sécuritaire.

Возможно, вы искали...