омывать русский

Перевод омывать по-французски

Как перевести на французский омывать?

омывать русский » французский

laver baigner

Примеры омывать по-французски в примерах

Как перевести на французский омывать?

Субтитры из фильмов

Буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи, чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
Je laverai mes mains dans I'innocence. Ainsi atteindrai-je Ton autel. Je te dirai des actions de grâce et je louerai Ton œuvre.
И пока мы говорим, если вы не возражаете я бы хотел закрыть глаза и позволить вашим словам омывать меня.
Puis-je voir le gant de la discorde?
Ты можешь позволить своим словам омывать его, когда я закончу.
Mais que tu t'intéresses ouvertement à d'autres hommes.
Это здесь ни при чем, я всего лишь делал физическую. - Сейчас моя очередь омывать его!
Je sais quand il se sent seul.
И раз ты стоишь с закрытыми глазами позволь этому омывать тебя.
C'est quelque chose. J'en suis encore plus fier que de tout mon fric.
Мы не должны красться в тени, а омывать этот мир подобно потоку.
Nous ne devrions pas rôder dans l'ombre. mais déferler sur la Terre tel le déluge.
Она не перестаёт рассказывать нам всякие истории о подружках невесты, о традициях в других странах, которые все сводятся к тому, чтобы раздеться и омывать друг друга.
Elle a dit que dans une autre culture, les demoiselles d'honneur doivent se mettre nues et se laver mutuellement.
Можем даже сходить в сауну и сделать то, о чём ты говорила, - будем омывать друг друга.
On peut aller aux bains coréens, se laver mutuellement.
Ты можешь сколько угодно омывать ноги своему приятелю.
Vous pouvez donner à votre ami vos chaussures.
Продолжай омывать его.
Continue de le laver.
Дай мне знать, когда закончишь омывать ему ноги.
Fais-moi savoir quand tu auras fini de le défendre.
Предпочитаю омывать её галлюцинациями.
Je trouve que ça affaiblit les hallucinations.

Возможно, вы искали...