омыть русский

Перевод омыть по-французски

Как перевести на французский омыть?

омыть русский » французский

laver baigner

Примеры омыть по-французски в примерах

Как перевести на французский омыть?

Субтитры из фильмов

Есть ли здесь прохладное озеро, в котором девица могла бы омыть свои длинные рыжие волосы?
Y aurait pas un lac où une jeune fille pourrait laver ses longs cheveux roux?
Почему ваши глаза открыты. Мои слова не могут омыть вас?
Lui d'abord?
Мария входит в морские волны омыть свои восхитительные ноги и одним жестом - царственным, но стыдливым, поднимает свои юбки.
Alors l'exquise Maria s'avance vers la mer et trempe ses pieds adorables, et d'un geste souverain - mais pudique! - relève ses jupes.
Позволь мне омыть его тело.
Laisse-moi laver sa dépouille.
Мы должны бичевать свою плоть, омыть Флоренцию вином нашей крови!
Nous devons châtier notre chair, purger Florence avec le vin de notre sang.
Она родила его в сарае, где даже негде себя омыть.
Elle a accouché dans une étable avec aucun endroit pour se nettoyer.
Можешь омыть руки алкоголем?
Tu peux mettre la main sur de l'alcool?
Кровью одного, мы можем омыть грехи многих, и мы будем на один шаг ближе к пути домой.
Avec le sang de l'un de nous, nous pourrons laver les péchés de beaucoup, et nous serons un pas plus près de rentrer à la maison.
Позволь Кюкеон омыть тебя.
Laisse le Kykeon te laver.
Ты должна омыть свою дочь.
Tu devrais laver ta fille.
Бог. счел целесообразным позволить бывшей проститутке омыть конечности своего собственного сына когда он был снят с креста.
Le Seigneur. a cru bon de permettre à une ancienne prostituée de laver les pieds de son propre fils quand Il fut descendu de la croix.
Или могу омыть их вашей кровью.
Ou avec les mains trempées de sang.
Позвольте звуку, раздающемуся из чаш, омыть вас, очистить вас с головы до пят и во всех остальных местах.
Laissez le son des bols vous traverser, vous nettoyant de la tête aux pieds et tout ce qu'il y a entre.

Возможно, вы искали...