палач русский

Перевод палач по-французски

Как перевести на французский палач?

Примеры палач по-французски в примерах

Как перевести на французский палач?

Субтитры из фильмов

Это Шовэн, главный палач. Как-то он чуть не казнил меня.
Le bourreau qui m'a presque exécuté!
Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху. так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища. одним ударом.
La victime posait la tête sur le billot, plaçait son cou dans l'espace prévu à cet effet.
И судья, и присяжные, и палач.
Avec le juge, les jurés et le bourreau.
Когда палач схватил за волосы мадам де Барри, чтобы положить ее голову под гильотину, знаете что она попросила?
Quand le bourreau saisit par les cheveux madame Du Barry pour la placer sous la guillotine savez-vous ce qu'elle lui demanda?
Еще минутку, господин палач.
Encore un instant, monsieur le bourreau.
Мой палач начнет с того, что ослепит тебя.
Mon bourreau va commencer par te rendre aveugle.
Ты палач Феофар-Хана.
Tu es le bourreau de Féofar-Khane.
Вы что, палач?
Êtes-vous son bourreau?
А, мисс Плимсолл, как вы очаровательны! Ждете, как палач на плахе.
Mlle Plimsoll, vous avez le charme du bourreau à l'échafaud!
Судя по виду, местный палач.
Le boucher local, vu son accoutrement.
Как ты и сказал, местный палач.
Comme vous disiez, Chesterton : le boucher local.
Судя по реву, палач разочарован.
L'exécuteur m'a l'air déçu.
Кодос-Палач. Краткое содержание.
Kodos l'exécuteur, résumé.
Он скажет нам, кто вы, Каридиан или Кодос-Палач.
Il nous dira si vous êtes Karidian ou si vous êtes Kodos l'exécuteur.

Возможно, вы искали...