проем русский

Примеры проем по-французски в примерах

Как перевести на французский проем?

Субтитры из фильмов

Он нацелил луч на дверной проем, заблокировав его, и из-за этого мы не можем подобраться к компьютеру.
Il est regrettable que vous ayez enlevé mon chef de la sécurité.
Дверной проем слишком узкий.
Les portes sont pas assez grandes!
Проем.
Je mangerais.
Интересно, как ты пролез в дверной проем?
T'as pu passer à travers la porte? - Va te faire foutre!
Я, Мужчина Моей Мечты, дверной проем и непонятные эмоции.
Moi, Big, un seuil et des émotions mélangées.
Нам нужно найти проем.
On doit trouver un moyen de passer.
Каждом этаж, каждом дверной проем снабжен сенсорами.
Chaque étage, chaque porte est équipée de détecteurs.
Это правда. Когда я была беременна, пришлось расширять дверной проем.
Pas de sous-groupes, Sherry.
Хотя зачем комната? Скамейка в парке, дверной проем, подошла бы даже телефонная будка.
Sans parler d'hôtel, sur un des bancs du parc, ou même un endroit stratégique comme un poteau de téléphone suffirait.
Симмонс также не знал, что есть непроницаемый дверной проем, защита места хранения оружия.
Simmons ignorait qu'il existe une porte infranchissable qui protège la cache d'armes.
Есть дверной проем там, что Картер думает, могло бы быть транспортером.
D'après Carter, une porte pourrait bien servir de transporteur.
Возможно дверной проем отфильтровывает оружие.
La porte filtre peut-être nos armes.
Это место должно быть тайной. Дверной проем был разработан, чтобы держать этот путь так.
La porte a été conçue pour qu'il le reste.
Я бы поставил на что-нибудь другое, чем на данные планирования по артефакту, которым полковник Мэйборн имел обыкновение открыть тот дверной проем.
Je suis sûr que les données sont dans le mécanisme dont Maybourne s'est servi pour ouvrir la porte.

Возможно, вы искали...