самообман русский

Перевод самообман по-французски

Как перевести на французский самообман?

самообман русский » французский

illusion eurre aveuglement

Примеры самообман по-французски в примерах

Как перевести на французский самообман?

Субтитры из фильмов

Может, это был самообман.
Peut-être que je me trompais moi-même.
Это просто самообман.
Elle ne verra jamais en moi. qu'un monstre.
Это самообман.
C'est du cynisme.
Очередной самообман.
C'est juste une illusion.
И нужно сказать, что поначалу это похоже на самообман.
Vous voyez, au début cela parait être un mensonge. Ne c'est pas?
Ага, а ещё булочки и самообман.
Pleine de muffins et de déni.
Самообман. больше не поможет.
Te mentir à toi-même. ne t'aide plus maintenant.
Это самообман, Райан.
Tu es dans le déni, Ryan.
Прекрати этот самообман.
Arrête de te foutre de moi.
Иногда самообман может быть терапией.
Parfois, l'aveuglement peut être thérapeutique.
Или самообман.
Ou auto-illusion.
Я всегда говорил, что это по-детски, самообман, только для примитивных, все эти, все эти надежды на. Цель в жизни, больший смысл. Что все наши страдания каким-то образом соотносятся к некоему.
Je pensais que c'était puéril, réservé aux primitifs, tous ces espoirs qu'il y ait. une direction à nos vies, une vérité qui nous dépasse, et que nos souffrances s'inscrivent dans un. dessein plus vaste.
Разве это в итоге не самообман и обман близких тебе людей? почему ты вдруг заговорила об этом?
Ne serait-ce à la fin d'être déçu de soi-même et des personnes proches? Mais d'ailleurs, pourquoi parles-tu de ça?
Да, один большой самообман.
Et ils y jouent eux-même.

Из журналистики

Таким образом, в политической сфере разум превзошел как веру в недостижимую цель, так и самообман о последствиях следования этой цели.
Dans la sphère politique, donc, la raison a trompé à la fois la confiance en un but inatteignable et l'aveuglement sur les conséquences de sa poursuite.
Хорошие историки поощряют нас быть честными по отношению к себе. Они разрушают наш самообман.
Les bons historiens nous exhortent à rester honnêtes avec nous-mêmes et détruisent nos propres illusions.
Рядовые европейцы дорого заплатят за самообман и ошибочную политику своих лидеров.
Les Européens ordinaires vont payer au prix fort l'aveuglement et les politiques erronées de leurs dirigeants.
Но самообман является сознательным выбором.
Se mentir à soi-même est un choix.

Возможно, вы искали...