склеить русский

Перевод склеить по-французски

Как перевести на французский склеить?

склеить русский » французский

coller maintenir ensemble agglutiner

Примеры склеить по-французски в примерах

Как перевести на французский склеить?

Простые фразы

Эту разбитую вазу нельзя склеить.
Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Эту разбитую вазу нельзя склеить.
Ce vase brisé est irréparable.
Эту разбитую вазу не склеить.
Ce vase brisé est irréparable.

Субтитры из фильмов

Ты меня склеить пытаешься?
Vous me draguez?
Хочешь склеить кого-нибудь на пляже?
Vous sortez pour aller racoler un type sur la plage.
Надеюсь они смогли ее склеить.
J'espère qu'ils s'y connaissent.
Нет, кувшин можно склеить, а разбитое сердце - никогда!
Une cruche peut être recollée, mais un cœur brisé ne peut pas!
Можно склеить.
On pourra la recoller.
Это можно склеить. Здесь хороший четкий разлом.
On pourra la recoller, la cassure est nette.
Может Я смогу это склеить утром.
Peut-être que je pourrai le recoller demain matin.
Доктор Хаймлих Файнтуш? Мы, было, собрались их склеить. Загвоздка в стартовой фразе.
On voudrait les draguer, mais on n'a pas le baratin.
Постарайся её склеить.
Mets-toi sur le coup.
Эктоплазма - это единственное, что ещё может склеить твою машину.
Seul l'ectoplasme fait tenir cette bagnole.
Если разнообразие поможет. склеить наш брак я готова присоединиться. к вам. в постели.
Et si je dois être aventureuse. pour préserver ce mariage, je suis prête à me joindre à vous. et lui. au lit.
Может удасться их как то склеить.
Je pourrais peut-être les scotcher.
Часы на Александр-плац приближали день рождения, а мяч помогал объединить разделенную нацию и склеить осколки разбитой посуды.
Alors que l'anniversaire de maman approchait à grands pas, un petit ballon rond regroupait les efforts des nations divisées et réunissait ce qui était fait pour être uni.
Вам поесть или кого склеить?
C'est pour brancher ou pour manger?

Возможно, вы искали...