строиться русский

Перевод строиться по-французски

Как перевести на французский строиться?

строиться русский » французский

se ranger se former s’aligner

Примеры строиться по-французски в примерах

Как перевести на французский строиться?

Субтитры из фильмов

Свистать всех наверх. Строиться по подразделениям, на корме и на носу.
Tout le monde sur le pont, à vos postes!
Строиться!
Garde-à-vous!
Вам понятно, что защита вашего мужа будет строиться лишь на его и вашем слове?
Réalisez-vous que la défense repose sur vous et votre mari? - Oui.
Охрана, строиться.
Gardes, à vos rangs.
Строиться, живо.
Alignement au pas de gymnastique.
Строиться перед домом в одну шеренгу, быстро.
Alignement au pas de gymnastique!
Строиться. Всем встать.
Section, alignement.
Вы слышали? Строиться.
Alignement!
Дубьё, сороконожки, строиться была команда.
Obéissez!
Но вулканцы верят, что мир не должен строиться на силе.
Mais les Vulcains pensent que la paix ne devrait pas reposer sur la force.
Строиться сюда!
En rang!
Всё строиться на процентной системе.
Toujours par le système de pourcentage.
Строиться, быстрее!
Allons, remuez-vous!
Строиться! Вперед.
Rassemblement.

Из журналистики

Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова.
Une nouvelle institution régionale pourrait être crée à partir de zéro ou bien en se servant de ce qui existe déjà (par exemple la négociation à six pour résoudre la crise liée au défi nucléaire lancé par la Corée du Nord).
Подобным образом, многие рынки все еще находятся на ранней стадии развития, и должны строиться на основе согласованного потребительского образования и опыта.
De même, de nombreux marchés en sont encore aux premières étapes de leur développement, et doivent se construire par une éducation et des essais concertés des consommateurs.
Однако некоторые полагают, что мировая политика должна строиться так, чтобы не принимать во внимание мнение России.
Mais pour beaucoup, la politique mondiale doit se jouer sans la Russie.
Если Россия примет более тонкие методы политической дестабилизации, давление Запада будет строиться постепенно, но с точностью.
Et si elle utilise des méthodes de déstabilisation plus subtiles, les pressions occidentales vont se renforcer plus lentement, mais elles se renforceront.
В посткоммунистической Европе банки должны были строиться с нуля, из обломков социализма.
Dans l'Europe post-communiste, il avait été nécessaire de bâtir les banques à partir de zéro, sur les décombres du communisme.

Возможно, вы искали...