тошнота русский

Перевод тошнота по-французски

Как перевести на французский тошнота?

тошнота русский » французский

nausée envie de vomir haut-le-cœur scrupule f dégoût

Примеры тошнота по-французски в примерах

Как перевести на французский тошнота?

Субтитры из фильмов

С нашего отплытия у меня тошнота и головная боль.
J'ai des nausées et la migraine depuis notre départ.
Много слов и такая тошнота.
Tant de mots, une telle nausée.
Стоило Джорджу войти в комнату, и это начиналось. Тошнота.
Dès que Georges entrait dans sa chambre, il se mettait à vomir.
Удушающая тошнота испарилась, превратившись из боевого азарта. в дотоле неведомое мне ощущение.
L'horrible nausée s'abattit sur moi. et transforma la joie de la bagarre. en la sensation que j'allais crever.
Легкие у всех в полном порядке, какое-то время сохранится тошнота.
On a examiné leurs poumons. Il n'y a rien. Ils ont la nausée, mais aucun effet permanent.
Внимательно следите за признаками - тошнота, нехватка воздуха, клаустрофобия.
Guettez les signes alarmants, vertige, souffle court, claustrophobie.
Видишь, сын, тошнота перешла в любовь.
Tu vois, mon fils, il y a une très petite différence entre l'amour et la nausée.
Симптомы - судороги, тошнота, волнение.
Syndrome nerveux de haute pression. Tremblements, d'abord dans les mains.
Это нормальная реакция, у неё может возникнуть тошнота.
C'est normal, le goût monte à la bouche immédiatement.
Испарина, озноб, тошнота боль и желание уколоться.
Sueur, frissons, nausée, douleur et manque.
Да, как будто добавочный вес, утренняя тошнота, смены настроения, медицинские обследования сами по себе не достаточные напоминания.
J'imagine que la prise de poids, les nausées, les sautes d'humeur, les examens médicaux, ça ne suffit pas.
Нерис. Ну, и как утренняя тошнота?
Alors, pas de nausées matinales?
Тошнота? Оно преследует меня!
Quelqu'un me poursuit!
Утренняя тошнота.
Nausée du matin.

Возможно, вы искали...