scrupule французский

сомнение

Значение scrupule значение

Что в французском языке означает scrupule?

scrupule

Doute ou hésitation que l'on éprouve à la peur de mal faire ou d'être importun.  Tous les crimes que la loi punit dans la vie privée, les peuples les commettent sans scrupule les uns sur les autres. On se vole, on se pille, se trahit, s’extermine en grand, sous couleur de patriotisme et de raison d’état !  Libre à d’autres de rire d’une lenteur apparente, d’une hésitation qui est scrupule, d’une méthode qu'on croit inhabile.  […], il lui représenta donc charitablement qu’il aurait grand tort de ne pas profiter de l’occasion qui lui était offerte pour faire marcher un salaud de richard qui jetait sans scrupules le déshonneur et la misère dans les familles pauvres, mais honorables. (Vieilli) Grande exactitude à observer la règle, à remplir ses devoirs.  Nous irons en Palestine, où est Conrad, marquis de Montferrat, mon ami, ami aussi dépourvu que moi de ces scrupules extravagants qui entravent l’indépendance de notre raison.  L’Académie, depuis le XIXe siècle, est très timide, pour une raison bien simple : c’est que depuis le XIXe siècle l’orthographe est devenue une superstition ; on écrit d’après le Dictionnaire de l’Académie avec scrupule.  Mme de Courlidon s’appliquait extrêmement à penser communiste, à vivre communiste et même, tel était son scrupule, à rêver communiste quand le subconscient se mêlait de la chose ; toutefois elle éprouvait encore, par bouffées, des sentiments individuels. (Vieilli) Grande délicatesse en matière de procédés ou de mœurs.  Dans les pays de protectorat, plus que partout ailleurs, il est rare que les représentants de l’État suzerain, après un séjour prolongé au milieu de la race subjuguée, ne s’affranchissent pas des scrupules de l’honnêteté vulgaire. (Vieilli) Grande sévérité d’un auteur, d’un artiste dans la correction d’un ouvrage.  Il corrige, il retouche ses ouvrages avec beaucoup de scrupule. (Vieilli) (Rare) Reste de difficulté ; nuage qui reste dans l’esprit après l’éclaircissement d’une question ou d’une affaire. (Anciennes mesures) Petit poids de 24 grains [2]. Ses symboles sont s et ℈. (Anciennes mesures) (Rare) Fort petite partie de la minute [2].

Перевод scrupule перевод

Как перевести с французского scrupule?

Примеры scrupule примеры

Как в французском употребляется scrupule?

Субтитры из фильмов

Sans scrupule, sans religion, sans rien.
Ни сомнений, ни веры, ничего.
C'est un homme sans scrupule.
Это человек бессовестный.
Mais si les choses étaient différentes, si sa femme était en vie, je n'aurais aucun scrupule. Rien ne me ferait reculer pour l'avoir.
Если бы все было иначе, если бы она была жива, я бы все сделала, пошла бы на любые подлые уловки, чтобы его заполучить.
Il n'a aucun scrupule.
У него нет стыда.
Et quand je vous vois, je n'ai absolument aucun scrupule!
И когда я смотрю на тебя, я не испытываю никаких угрызений совести.
Vous vous êtes laissés monter la tête par un individu sans scrupule venu troubler les esprits et qui est recherché par la justice.
Ясно. Вас настроил этот преступный. заговорщик, чтобы вы повысили требования.
Vous n'avez pas scrupule à nous priver de votre merveilleuse épouse?
Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены.
Le visage d'une femme qui passe sans scrupule ses journées à l'hôtel.
Лицо женщины, без зазрения совести проводящей дни в отеле.
Vous jurez devant Dieu et n'avez aucun scrupule à enseigner l'évolution.
Вы клянетесь Господом, но не имеете ни малейшего желания изучать эволюцию.
Une organisation de revendeurs de drogue, pour laquelle Anthony Wyman -.utilisait votre sœur sans aucun scrupule.
Организация контрабандистов героина, включая Антуана Уаймана, использовали Вашу сестру в качестве посредника.
Je vais être accusé sans scrupule du meurtre de votre mari.
Меня собираются несправедливо и бессовестно обвинить в убийстве вашего супруга.
Je n'aurai aucun scrupule à lui faire redoubler son année.
У меня нет никаких сомнений. насчет того, что я оставлю его на 2-ой год.
Il y a des hommes sans scrupule qui tuent les femmes des autres.
Кто-то без угрызения совести убивает жен.
Sentence, que je n'aurais eu aucun scrupule. prononcer.
В данном случае я бы вынес подобный приговор. без каких-либо сомнений.

Из журналистики

Une des institutions démocratiques des plus puissantes et des plus fortes au monde, l'Union européenne, n'a aucun scrupule à faire une promesse publique à la dictature cubaine pour instituer de nouveau un apartheid diplomatique.
Одна из сильнейших и могущественнейших демократических структур в мире - Европейский Союз - без колебаний дает публичное обещание кубинской диктатуре восстановить дипломатический апартеид.
Au milieu des années 1990 le gouvernement américain a également été complice du pillage des biens des entreprises publiques russes, notamment des sociétés pétrolières qui ont été privatisées sans aucun scrupule.
Правительство США в середине 1990-х также было замешано в разграблении российской государственной собственности, в том числе нефтяных активов, которые были бессовестно приватизированы.
La classe dirigeante du Soudan - descendant d'esclaves arabes - n'a pas le moindre scrupule à poser des bombes, ni à tuer et à déplacer des millions de citoyens noirs vers le sud, et maintenant au Darfour, avec le soutien de la Ligue arabe.
Правящий класс Судана - потомки арабских рабов - не испытывает угрызений совести, убивая и вытесняя миллионы своих черных граждан на юге страны, а сейчас и в Дарфуре, при поддержке Лиги арабских стран.
Mais quels seront les effets de sanctions contre un régime dont l'objectif est la survie par l'autarcie, un régime qui n'aura aucun scrupule à sacrifier son peuple sans aucune pitié?
Но будут ли эффективны санкции, направленные против режима, чьей целью является выживание посредством самоизоляции, режима, который без колебаний безжалостно приносит в жертву свой народ?

Возможно, вы искали...