челюсть русский

Перевод челюсть по-французски

Как перевести на французский челюсть?

челюсть русский » французский

mâchoire machoire maxillaire mandibule pin mâchoire inférieure mandible bajoue babine

Примеры челюсть по-французски в примерах

Как перевести на французский челюсть?

Простые фразы

Я ударил его в челюсть.
Je l'ai frappé à la mâchoire.
У неё челюсть отвисла.
Sa mâchoire est tombée.
У него челюсть отвисла.
Sa mâchoire est tombée.
У него квадратная челюсть.
Il a la mâchoire carrée.
У меня челюсть болит.
J'ai mal à la mâchoire.
Ты мне чуть челюсть не сломал.
Tu m'as presque brisé la mâchoire.
Вы мне чуть челюсть не сломали.
Vous m'avez presque brisé la mâchoire.
У него от этого челюсть отвисла.
Sa mâchoire en est tombée.
У неё от этого челюсть отвисла.
Sa mâchoire en est tombée.

Субтитры из фильмов

Я неудачник и, будучи не без основания уверенным, что кто-то нарывается получить в челюсть, хочу быть уверенным, что это буду не я.
À vrai dire, je suis mort de peur. Et assez certain que quelqu'un va se prendre un coup dans la mâchoire, mais ce ne sera pas moi.
А ты прикрой челюсть.
Surveille-les.
Стеклянная челюсть.
Nulle comme boxeuse.
Держись за свою челюсть, Дрейк.
Courage, Drake. - Mais pourquoi?
Он сказал бы это, если бы его челюсть не была перевязана так сильно.
Il crierait si ses bandages le permettaient.
Ваша челюсть срастается очень хорошо.
Votre mâchoire se remet très bien.
Это было на юге Тихого Океана и это не было родильным отделением. Моя челюсть была забинтована.
C'était dans le Pacifique Sud et ce n'était pas une maternité.
Том! У тебя такая слабая челюсть.
Évidemment, tu es fragile.
Твоя слабая челюсть, галантность, когда ты отдал пиджак. и разделил со мной последнюю сигарету. И это внезапно перестало быть забавным, Том.
Ta fragilité et ta galanterie quand tu m'as donné ton manteau. et quand tu as partagé ta dernière cigarette avec moi. et soudain, ce n'était plus drôle, Tom.
Будучи сценаристом, подрался со своим продюсером. Сломал ему челюсть. Уволен.
Scénariste au travail, il boxe son producteur. et lui fracture la mâchoire.
Нет, челюсть коротка.
La mâchoire est trop petite pour cette fille-là.
Покажи нам свою челюсть.
Montre-nous ta mâchoire tordue.
Он дал мне в челюсть.
Il m'a frappé à la mâchoire.
У него вскочил флюс, всю челюсть раздуло.
Incluse. Sa mâchoire était enflée.

Возможно, вы искали...