chaussée французский
мостовая, шоссе, дорога
Значение chaussée значение
Что в французском языке означает chaussée?
chaussée
Перевод chaussée перевод
Как перевести с французского chaussée?
chaussée французский » русский
Примеры chaussée примеры
Как в французском употребляется chaussée?
Простые фразы
J'habite au rez-de-chaussée.
Я живу на первом этаже.
Un arbre tombé obstruait la chaussée.
Упавшее дерево перегородило дорогу.
Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.
Ресторан расположен на первом этаже.
Durant l'épreuve de conduite, il a renversé un obstacle sur la chaussée au lieu de le contourner.
Во время экзамена на права он сбил препятствие на шоссе вместо того, чтобы его объехать.
Le feu était au rez-de-chaussée.
Пожар был на первом этаже.
Le feu était au rez-de-chaussée.
Огонь был на первом этаже.
Il n'y a pas d'eau chaude au cinquième étage, mais il y en a au rez-de-chaussée.
На шестом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
Des ouvriers réparent la chaussée.
Рабочие ремонтируют дорогу.
Des ouvriers réparent la chaussée.
Рабочие ремонтируют шоссе.
Les toilettes des hommes se trouvent au rez-de-chaussée et au deuxième étage.
Мужские туалеты находятся на первом и третьем этажах.
Marie était chaussée d'escarpins à talons aiguilles.
Мэри была в туфлях на шпильках.
Marie était chaussée d'escarpins à talons aiguilles.
Мэри была обута в туфли на шпильках.
Субтитры из фильмов
Au rez-de-chaussée.
На первом этаже.
Oui, rez-de-chaussée, par-derrière.
Первый этаж, вокруг здания, на той стороне.
Il y avait un dentiste qui habitait le rez-de-chaussée.
Там был зубной врач, жил на первом этаже.
Je n'ai plus de personnel et j'ai négligé le rez-de-chaussée.
У меня больше нет слуг и первый этаж в запустении.
En son centre, l'oxygène est consumé dans chaque cave, chaque rez-de-chaussée et est remplacé par du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone, et du méthane.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
Allons voir au rez-de-chaussée.
Обыщем сначала нижние комнаты.
Courez au rez-de-chaussée, une surprise vous attend.
Ну, теперь бегите вниз. Там для вас сюрприз.
Le. rez-de-chaussée.
Он. с первого этажа.
Il sortait de la porte du rez-de-chaussée le monstre!
Он вышел из дверей агентства и пошел по аллее. Зверь.
Homer, rez-de-chaussée!
Гомер, Первый этаж.
Au rez-de-chaussée devant.
Вниз и прямо.
Je découvrais qu'une piscine avait été installée au rez-de-chaussée.
Я увидела, что на первом этаже установили бассейн.
Elle a dû être chaussée de là.
Её выгонят.
Le policier dans le hall, au rez-de-chaussée.
Офицер в холле внизу.
Возможно, вы искали...
Chausséen |
chausséage |
Chausséenne |
chaussé-ployé |
Chaussée-Notre-Dame-Louvignies |
chaussette |
Chaussy |
chaussure |
chausson |
Chaussan |
chaussine |
Chaussin