muraille французский

стена

Значение muraille значение

Что в французском языке означает muraille?

muraille

Mur.  Si je meurs, je veux qu'on m'enterreDans une cave où y a du bon vin ;Dans une cave, oui, oui, oui,...Les deux pieds contre la murailleEt la tête sous le robinet.  D’un autre côté, il n’existait dans les environs ni pierres ni rochers qui eussent pu servir à élever une sorte de muraille.  L'aspect de muraille qui présente la banquise du Nord cesse à l'origine du « Nordbugt » ; la lisière des glaces plus lâches et plus morcelées devient inégale et très variée.  (Figuré) — Le vainqueur laisse au loin la tourbe des lassables, ceux qui ont admis des murailles et que l’empêchement arrête ; seul, il a droit à nos palpitantes pitiés, car lui aussi se fatigua mais bien davantage; […]. Murs qui entourent une ville, une forteresse.  Ce lugubre silence annonce seulement que les hommes sont à leur poste sur les murailles et qu’ils s’attendent à une attaque prochaine.  Enfin la dernière nous paraît représenter le bosson, ou bélier des anciens, avec lequel on battait en brèche les murailles avant l’emploi de l’artillerie.  Quant à la ville […], elle garde encore les traces du terrible assaut de Skobeleff en 1880, murailles démantelées, bastions en ruines…  Cependant nous finissons par découvrir une place inoccupée dans un angle de la kasba, près des murailles de pisé croulantes.  Une antique muraille encerclait la cité, livrant passage, par une vaste et belle porte fortifiée, à une grand’route bordée d’arbres.  La ville avait la réputation d’être imprenable ; son château s’élevait à l’est et la ceinture de murailles qui entourait la cité venait s’y attacher; des portes, des bastions, des fossés formaient un respectable appareil de défense. (Marine) Partie latérale de la coque d’un navire.  Les murailles peuvent être verticales, ou évasées vers l’extérieur (on dit aussi « tulipées » [...]), ou plus rarement rentrantes au niveau du pont, on dit dans ce cas que la coque est frégatée.  La partie de la muraille qui dépasse parfois du pont vers le haut (pour constituer un garde corps) s’appelle un pavois. (Anatomie) Paroi du sabot d’un ongulé. (Soutenu) Ville.  Ce fleuve coule sous nos murailles.  Dès qu’ils se virent assiégés dans leurs murailles, ils perdirent tout espoir. (Héraldique) Meuble représentant un mur crénelé dans les armoiries. Il se blasonne comme le mur. Il se démarque du mur en occupant une grande surface de l’écu. À rapprocher de avant-mur, entre-mur et mur.  paroi du sabot d’un ongulé

Перевод muraille перевод

Как перевести с французского muraille?

Примеры muraille примеры

Как в французском употребляется muraille?

Простые фразы

La ville est entourée d'une muraille.
Город окружён стеной.

Субтитры из фильмов

Encore un ou comblons la muraille avec nos cadavres anglais.
Иль трупами своих всю брешь завалим!
L'Américaine passe-muraille!
Брошенная америкашка!
La route nous mène aux anciennes villes de Su-Chow et Kan-Chow, là où commence la Grande Muraille de Cathay.
Маршрут ведет нас к древним городам Су-чау, и Кан-чау, где начинается Великая Стена Катэй.
Le sens commercial de l'Empereur et sa Muraille et son autodafé de livres sont les termes opposés d'une équation.
Деловыепредприятияимператора с его строительством стен исжиганиемкниг этопротивоположностивуравнении.
Polycrate entoure sa ville d'une muraille imposante. dont les vestiges sont encore visibles.
Поэтому Поликрат окружил свою столицу внушительной стеной, остатки которой стоят по сей день.
Notre peuple doit se galvaniser, devenir un poing de fer, une muraille de Chine que l'ennemi sera incapable de franchir.
Мы должны как можно больше людей назвать врагами нации. Всех не смогут арестовать.
On est accroché à une muraille et tu demandes comment je te trouve?
В такое время ты меня вдруг об этом спрашиваешь.
La muraille de Chine.
Великая Китайская Стена.
Depuis Seahaven Island, dans le plus grand studio jamais conçu, qui est, avec la Muraille de Chine, la seule construction humaine visible de l'espace, pour la 30e année, c'est ie Truman Show.
Репортаж для вас с острова Сихевен, для этого построена самая большая из существовавших студия, и наравне с Китайской стеной, эту студию видно даже из космоса, теперь по прошествию 30 лет, это.
La Grande Muraille est infranchissable.
Великая стена непреодолима!
En érigeant sa muraille, il a défié ma puissance.
Построив Великую Стену, он бросил мне вызов.
Le mien botterait le cul au tien d'ici en Chine ou au Japon jusqu'à la Grande Muraille.
А мой отец навешал бы твоему отцу люлей и гнал бы его отсюда до самого Китая или Японии, откуда ты там приехал и закинул бы его за Великую стену.
Ou assister à la construction de la Muraille de Chine!
Увидеть постройку Великой Китайской Стены!
As-tu vu la Grande Muraille?
Великую Китайскую стену ты видела?

Возможно, вы искали...