цитадель русский

Перевод цитадель по-французски

Как перевести на французский цитадель?

цитадель русский » французский

citadelle bastion redoute rempart place forte muraille garde-fou garde-corps forteresse casbah

Цитадель русский » французский

citadelle casbah bastion

Примеры цитадель по-французски в примерах

Как перевести на французский цитадель?

Субтитры из фильмов

Поля, строения, цитадель?
Les champs, les bâtiments, la citadelle?
Войска покидают цитадель, граф тоже.
Les troupes quittent la citadelle, le comte aussi.
Там была подземная цитадель во время последней гражданской войны.
C'est l'ancienne forteresse d'une faction de la dernière guerre civile.
Это кровавая цитадель!
Une tour de la mort!
Иди назад в Цитадель!
Regagnez la Citadelle!
Ты думаешь, мы просто позволим тебе забрать ее в твою цитадель зла?
Vous pensez que nous allons vous laisser la ramener dans votre bastion maléfique?
Гоби, какой бы враждебной она не был, их последняя цитадель.
Aussi hostile soit-il, le Gobi est leur dernière citadelle.
А не цитадель.
Pas une prison de sécurité maximale.
Их цитадель ниже по течению реки. Я должен найти способ пробраться внутрь.
Ce fort près de la rivière, je dois y entrer.
Построенная Инками в 15-ом столетие, эта каменная цитадель была внезапно оставлена приблизительно 100 лет спустя.
Construit par les incas au 15e siècle, cette citadelle de pierre a été soudainement abandonnée environ 100 ans plus tard.
Цитадель древних традиций и колыбель новых технологий.
Où la tradition côtoie la modernité.
Теперь, когда Принцы Морна покинули цитадель, они беззащитны и находятся в твоей власти.
Maintenant que les princes de Mourne ont quitté leur forteresse, ils sont entre vos mains, vulnérables.
Мы не можем атаковать такую цитадель.
Nous ne sommes pas de taille.
Лесли, просто расскажи нам, что у тебя за идея, чтобы я уже мог вернуться в мою цитадель.
Donne-nous ton idée que je retourne au Dôme du tonnerre.

Из журналистики

На этом фоне Запад - с Британией Стокера на его вершине - возвышался как цитадель вселенского разума.
Perçu dans un tel contexte, l'occident, avec le Britannique Stocker au sommet de sa gloire, émergea comme le lieu de la raison universelle.
Почва для преобразования Исламабада в цитадель Талибана уже подготовлена.
Tout se met en place pour qu'Islamabad devienne un fief taliban.

Возможно, вы искали...