accompte французский

Значение accompte значение

Что в французском языке означает accompte?

accompte

(Désuet) Variante orthographique de acompte.

Примеры accompte примеры

Как в французском употребляется accompte?

Субтитры из фильмов

Voici l'accompte dont nous avons convenu.
Вот сумма, о которой мы договорились.
Et vous serez payé ou cela sera-t-il un accompte pour des faveurs futures, comme d'habitude? Je ne sais rien des faveurs.
И платят достойно или как обычно, в счет будущих милостей?
Quand nous iront laisser un accompte.
Когда будет внесен первый вклад.
Quel accompte voulez-vous?
Триста пятнадцать, значит? А какой будет первый взнос?
Prenez-les, c'est un accompte un accompte pour quoi?
Берите. Это аванс. За что аванс?
Prenez-les, c'est un accompte un accompte pour quoi?
Берите. Это аванс. За что аванс?
Peut etre qu ils vont utiliser leur argent pour un accompte sur la maison.
Возможно, они использовали деньги на первый взнос за дом.
Fini de vivre sur le dernier salaire, toujours à un accompte du gouffre.
Нам не придётся жить от зарплаты к зарплате, в одном просроченном платеже от коробки на вокзале.
Ce n'était pas un accompte.
Это был не номер счета.
Nous avons lancé son numéro de sécurité sociale depuis le formulaire pro Bono d'accompte. qui nous a dirigé vers un femme qui est morte il y a 11 ans.
Я проверил номер её социального страхования из бланка договора, который она заполнила. и он принадлежит женщине, которая умерла 11 лет назад.
J'ignore si je récupèrerai l'accompte.
Я не знаю, если смогу вернуть мой задаток обратно. Мелвин не был оптимистичен.
J'ai fait quelques boulots en plus, et j'ai posé un accompte pour louer un appartement au dessus du bookmaker.
Я работал на нескольких работах, и я внес первый взнос за аренду квартиры над букмекерами.
Si vous avez toujours l'accompte et l'autorisation de prêt.
Если у вас всё ещё есть первоначальный взнос и одобренная ипотека.
Je dépose juste l'accompte pour une procédure chirurgicale.
Я просто привезла деньги за операцию.

Возможно, вы искали...