arroser французский

поливать, полить, орошать

Значение arroser значение

Что в французском языке означает arroser?

arroser

Humecter, mouiller quelque chose en versant de l’eau dessus, ou quelque autre liquide.  Dans les caves déjà débarrassées de leur eau, arroser le sol avec du lait de chaux et badigeonner les murs.  Elle partait pour un mois en Belgique voir sa mère et me demandait comme un service de bien vouloir occuper son appartement en son absence, afin d’arroser les plantes vertes.  (Absolument) — L'homme arrosait selon un rituel quotidien, en donnant à chaque variété de plante, la dose qu'elle méritait. Parfois, le soir, il arrosait dru, quand tout au long du jour, la chaleur avait épuisé les pousses. Il culturait bien, mais sentait qu'il pouvait plus. (Cuisine) Répandre un liquide sur la viande en cuisson.  Arroser de la viande qui rôtit. (Figuré) Accompagner une nourriture d'une boisson.  Le soir, au lieu du cous-cous traditionnel, Mohammed me sert un tâjin de lièvre que j’arrose d'une double ration de thé pour me dédommager de l'affreux breuvage que j'ai dû avaler hier.  Les deux hommes consultèrent la carte : il commandèrent chacun une douzaine d'escargots qu'ils arrosèrent de muscadet.  Dit autrement, le gueuleton bien arrosé du bon vivant, amateur de viande et de cigare, n'a pas son équivalent chez l'adepte de la graine germée et du tofu mariné à la sauce soja. (Figuré) Ajouter du rhum ou de l'eau-de-vie à une boisson chaude.  Durant que les cafés arrosés humectaient les gosiers délicats de ces messieurs, Lambert donnait ses instructions à chacun d'eux. (Figuré) Travailler péniblement la terre.  Arroser la terre de ses sueurs. (Figuré) Verser son sang en combattant.  Arroser une terre de son sang. Faire circuler de l’eau dans des terres, par des canaux ou des rigoles, afin de les fertiliser.  Le ruisseau voisin me fournit de l’eau pour arroser la prairie. Traverser une région, y couler, en parlant d’un cours d’eau.  Nous reçûmes l'ordre de côtoyer en le remontant le ruisseau de la Tourbe, qui arrose la plus triste vallée du monde, entre des collines basses, sans arbres et sans buissons.  Des eaux qui arrosent ce pays, aucunes ne sont ferrugineuses. Elles contiennent quelque partie d'alun d'un fluide extrêmement léger. (Figuré) Distribuer généreusement.  Dans un même département, votre sénateur peut n'avoir aucun euro de la réserve parlementaire et un autre, plusieurs millions. De quoi arroser des dizaines de communes.  Quand on est président de région ou de département, rien n’interdit d’arroser telle ou telle collectivité territoriale… (Familier) Verser un pot-de-vin, soudoyer.  En regardant de plus près, ils s'aperçoivent alors que tous les produits étaient périmés depuis longtemps. Le "partenaire" coréen avait "arrosé" l'auditeur lors de l'estimation comptable de l'apport en capital. (Jeu) Rétribuer les autres joueurs.  Il lui en a coûté tant d’argent pour arroser. (Vieilli) En parlant d’un supplément que des actionnaires ou des intéressés dans une entreprise sont obligés d’ajouter à leur mise de fonds pour subvenir à des dépenses imprévues.  Il nous en a coûté autant pour arroser que pour la première mise. (Figuré) Accompagner une bonne nouvelle de consommations de boissons pour la fêter dignement.  Distribuer généreusement

Перевод arroser перевод

Как перевести с французского arroser?

Примеры arroser примеры

Как в французском употребляется arroser?

Простые фразы

Je n'avais pas besoin d'arroser les fleurs. Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir.
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
J'ai fini d'arroser les fleurs.
Я закончил поливать цветы.
J'ai aidé mon père à arroser les fleurs.
Я помог своему отцу полить цветы.
N'oublie pas d'arroser les plantes.
Не забудь полить цветы.
N'oublie pas d'arroser les plantes!
Не забудь полить цветы!
Elle est en train d'arroser ses fleurs.
Она поливает цветы.
Il se mit à pleuvoir, alors il n'eut pas à arroser la pelouse.
Пошёл дождь, так что ему не пришлось поливать газон.
Tom est en train d'arroser les fleurs.
Том поливает цветы.
Pendant mon absence, n'oublie pas de nourrir le chat et d'arroser les plantes.
Пока меня не будет, не забывай кормить кошку и поливать цветы.
Tom est dehors en train d'arroser les fleurs.
Том на улице, поливает цветы.
Il faut que j'aille arroser les plantes.
Мне надо пойти полить цветы.

Субтитры из фильмов

On devrait arroser ça.
Думаю, это нужно отпраздновать.
II faut bien arroser Ça!
Давай отметим как положено.
Les gars, on devrait arroser ça.
Это надо отметить. Налетай.
Henri va arroser son jardin avec du champagne. pour ne pas en laisser une seule goutte aux Boches!
Анри хочет, чтобы мы допили эту бутылку и еще три. Он польет сад шампанским, но не даст Немцам его выпить.
Et tous les crevards que je gave pour qu'ils se tiennent tranquilles, pour qu'ils n'aient pas le temps de devenir curieux, c'est toi qui vas les arroser à ma place?
А все эти рвачи и кровопийцы, которым надо платить за молчание? Чтобы у них не было времени проявить любопытство. Может, ты позолотишь им ручку вместо меня?
Tu veux l'arroser?
Выпьете?
Il faut arroser ça!
За это стоит выпить.
Et tu sais choisir ton vin pour arroser ton examen.
Отличное вино. У тебя хороший вкус. Я рад, что ты решил отметить свой экзамен.
Arroser les fleurs.
Полить цветы.
Il faut arroser ça.
За это надо выпить.
Il faut arroser l'événement.
Выпейте, чтобы отпраздновать, а?
Maintenant il faut arroser.
Теперь надо полить.
Je peux les arroser?
Можно я их полью?
Pour arroser.
Чтобы поливать.

Возможно, вы искали...